XCB-P-06-I06
Battery-Powered Nutrunner
Informácie o výrobku
Všeobecné informácie
Informácie o elektrickom nástroji
Bezpečnostné výstražné slová
Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:
NEBEZPEČENSTVO | NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
VAROVANIE | VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie. |
UPOZORNENIE | UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie. |
INFORMÁCIA | INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb. |
Záruka
Platnosť záruky na výrobok uplynie 12+1 mesiacov po expedovaní z distribučného strediska Atlas Copco.
Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.
Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).
Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.
Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.
Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.
Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.
ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.
Pre elektrické motory:
Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.
Webová stránka
Informácie ohľadne našich výrobkov, príslušenstva, náhradných dielov a zverejnených materiálov nájdete na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: www.atlascopco.com.
Funkcia ServAid
ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:
Regulačné a bezpečnostné informácie
Technické údaje
Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny
Zoznamy náhradných dielov
Príslušenstvo
Kótované výkresy
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.
Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.
Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.
Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.
Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče
Zistite viac o bezpečnostných funkciách uťahovacích kľúčov spoločnosti Atlas Copco a o opatreniach, ktoré musí operátor vykonať pre bezpečnú prevádzku. Video prehráte kliknutím na prepojenie alebo naskenovaním QR kódu:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw

Krajina pôvodu
Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.
Kótované výkresy
Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.
Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.
Prehľad
Funkcia systému
Nástroj obsahuje webové rozhranie na konfiguráciu programov uťahovania a ďalších funkcií nástroja. Nástroj beží štandardne v samostatnom režime alebo sa môže pripojiť k Power Focus.
Kľúč nástroja
Formát názvu nástroja XCB sa môže použiť na popis funkcií a vlastností nástroja. Nižšie je uvedený príklad názvu nástroja s príslušným kľúčom nástroja.

Pozícia | Popis | Kľúč |
---|---|---|
1 | Platforma | X = XB platforma |
2 | Technológia | C = Spojka |
3 | Zapnutie napájania | B = Batéria |
4 | Tvar nástroja | A = Uhol P= Pištoľový S = Priamy |
5 | Max. uťahovací moment v Nm | |
6 | Výstupné upínadlo | I = Vnútorný šesťhran |
7 | Veľkosť upínadla | 06 = 1/4" 10 = 3/8" 13 = 1/2" |
Funkcia nástroja

Pozícia | Popis |
---|---|
1 | Predné svetlo |
2 | Funkčné tlačidlo |
3 | Tlačidlo obrátenia chodu |
4 | Spúšťač nástroja |
5 | Nastavenie spojky |
6 | Indikátory výsledkov |
7 | LED HMI |
8 | Port USB |
9 | Batéria |
Kompatibilita batérie
Príslušenstvo | Č. výrobku |
---|---|
Batéria, 14 V (2,5 Ah) | 4211 6130 02 (sériové číslo C alebo neskoršie) |
Batéria, 18 V (2,5 Ah) | 4211 6130 06 |
Batéria, 36 V (2,5 Ah) | 4211 6130 14 |
Batéria a otáčky
Nástroj podporuje rôzne veľkosti batérií a maximálne otáčky, ktorú môže nástroj dosiahnuť, závisia od veľkosti použitej batérie. Ak sa použije menšia batéria, max. otáčky sa znížia.
Pri konfigurácii programu uťahovania by sa mala zohľadniť veľkosť batérie, aby nástroj mohol dosiahnuť nakonfigurované otáčky s danou veľkosťou batérie.
Teplota okolia
Pre najlepší výkon a výdrž batérie ju udržiavajte v teplotnom rozmedzí.
Prevádzková teplota, nabitie | +5 až +40 °C |
Prevádzková teplota, vybitie | 0 až +40 °C |
Prepravná teplota | -20 až +40 °C |
Skladovacia teplota | +10 až +25 °C |
Neklaďte batériu do priameho slnečného svetla.
Technické údaje o výrobku
Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.
Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.
Príslušenstvo
Informácie o príslušenstve
Pre informácie o kompatibilnom príslušenstve navštívte stránku produktu na ServAid.
Záchranný režim
Ak aktualizácia softvéru zlyhá alebo sa aplikácia nenahrá, nástroj prejde do záchranného režimu. Nástroj zapne obidva indikátory smeru uťahovania, čím dá najavo, že je v záchrannom režime.

V záchrannom režime nie je možné nástroj používať, kým sa doň nenainštaluje nový softvér.
Pripojte nástroj k webovému používateľskému rozhraniu XB cez USB.
Nahrajte softvérový balík do webového používateľského rozhrania.
Počkajte, kým sa dokončí aktualizácia softvéru. Indikátory smeru uťahovania budú počas aktualizácie blikať.
Nástroj sa spustí.
HMI

Pozícia | Farba | Popis |
---|---|---|
1 | Zelená | Výsledok OK |
2 | Červená | Výsledok NOK |
3 | Žltá | Varovanie na výsledok |
4 | Biela | Smer uťahovania |
5 | R/G/W | Stavu dávky (NOK/OK/prebiehajúci) |
6 | W/R | Stav nabitia batérie |
7 | Modrá | Rádiové spojenie |
8 | Modrá | Konfigurovateľný, dá sa konfigurovať, aby indikoval rôzne udalosti |
9 | Červená | V nástroji sa vyskytol alarm |
Vzorce blikania indikátora
Aktualizácia softvéru
Indikátory smeru uťahovania budú počas procesu aktualizácie softvéru blikať.
Záchranný režim
Indikátory smeru uťahovania sa rozsvietia neprerušovaným bielym svetlom.
Indikátor nabitia batérie
Nástroj je napájaný lítiovo-iónovou batériou. Kapacita batérie závisí od modelu batérie a druhu práce, ktorý sa vykonáva s nástrojom.
Indikátor nabitia batérie na nástroji indikuje stav nabitia batérie (SOC).
LED indikátor nabitia batérie | Popis |
---|---|
3 biele pruhy | Plné nabitie |
2 biele pruhy | Vysoké nabitie |
1 biely pruh | Stredné nabitie Pokiaľ je to možné, nabite batériu |
1 červený pruh | Nízke nabitie Nabite batériu |
1 červený pruh, blikajúci | Kritická úroveň, nedá sa vykonávať uťahovanie. Nabite batériu |
Inštalácia
Návod na inštaláciu
Pripojenie k webovému používateľskému rozhraniu XB
Vložte batériu do nástroja.
Indikátory sa rozsvietia, čím indikujú, že nástroj sa spúšťa.
Počkajte, kým sa rozsvieti indikátor nabitia batérie a jeden z indikátorov smeru uťahovania.
Nástroj je teraz pripravený na prevádzku.
Pripojte nástroj k portu USB počítača.
Otvorte webový prehliadač a napíšte adresu webového používateľského rozhrania: 169.254.1.1.
Vloženie a vybratie batérie
Vložte batériu do nástroja a uistite sa, že je správne upevnená. Batériu je možné vložiť otočenú dopredu alebo dozadu, aby ste získali najlepšiu prístupnosť a vyváženie.
Na vybratie batérie stlačte tlačidlo na batérii a vytlačte ju.

Počiatočná konfigurácia
Inštalácia a aktualizácia softvéru
Softvér nástroja je možné aktualizovať cez webové používateľské rozhranie nástroja.

V záujme zamedzenia poškodenia nástroja:
Počas aktualizácie softvéru sa presvedčte, či je batéria plne nabitá.
Nevyberajte batériu z nástroja, keď prebieha aktualizácia softvéru.
Nevyťahuje kábel USB z nástroja, keď prebieha aktualizácia softvéru.
Pripojte nástroj k webovému používateľskému rozhraniu XB.
Prejdite na Správa nástrojov a softvér.
Nahrajte softvérový balík do webového používateľského rozhrania.
Počkajte, kým sa dokončí aktualizácia softvéru. Indikátory smeru uťahovania budú počas aktualizácie blikať.
Nástroj sa spustí.
Prevádzka
Pokyny ohľadom ergonómie
Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou, aby identifikovali oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.
Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.
Prispôsobte oblasť pracovnej stanice vašim potrebám a pracovným úlohám.
Prispôsobte oblasť pohodlného dosahu určením, kde musia byť časti alebo nástroje umiestnené, aby ste predišli statickému pohybu.
Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.
Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.
Pri práci nad úrovňou ramien znížte zaťaženie na statické svaly znížením hmotnosti nástroja použitím napríklad momentových ramien, hadicových navijakov alebo vyvažovacích záťaží. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením nástroja bližšie k telu.
Často si robte prestávky.
Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne počas úkonov, ktoré si vyžadujú silu.
Prispôsobte pohodlné zorné pole, ktoré si vyžaduje minimálny pohyb očí a hlavy.
Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.
Použite nástroj vhodný pre pracovnú úlohu.
V hlučnom prostredí používajte ochranné vybavenie.
Aby ste minimalizovali vystavenie nadmerným úrovniam vibrácií, používajte kvalitné vkladacie nástroje a spotrebné diely.
Minimalizujte vystavenie reakčným silám.
Pri rezaní:
Rezací kotúč sa môže zaseknúť, ak dôjde k jeho ohnutiu alebo nesprávnemu vedeniu. Používajte správnu prírubu pre rezací kotúč a neohýbajte ho počas prevádzky.
Pri vŕtaní:
Pri prevŕtaní korunkovým vrtákom môže dôjsť k zastaveniu vrtáka. Ak je krútiaci moment pri preťažení vysoký, použite podporné rukoväte. Bezpečnostná norma ISO11148 časť 3 odporúča použitie zariadenia na absorbovanie reakčného momentu nad 10 Nm pre nástroje s pištoľovou rukoväťou a 4 Nm pre zapuzdrené nástroje.
Pri použití skrutkovačov alebo uťahovacích kľúčov s priamym pohonom:
Reakčné sily závisia od nastavení nástroja a vlastností spoja. Množstvo reakčnej sily, ktorú zvládne operátor, určuje sila a postoj operátora. Prispôsobte momentové nastavenie sile a postoju operátora a pri priveľkej výške nástroja použite momentové rameno alebo reakčnú tyč.
V prašnom prostredí použite systém na odsávanie prachu alebo noste ochrannú dýchaciu masku.
Prevádzkové pokyny
Úprava momentu
Otvorte veko spojky jeho posunutím doľava.
Vložte skrutkovač (4080 0650 00) a jeho otáčaním upravte moment.
Otáčaním v smere hodinových ručičiek zvýšite nastavenie momentu a proti smeru hodinových ručičiek znížite nastavenie momentu.
Overte moment jeho otestovaním na skúšobnej lavici.
Servis
Predchádzanie problémom s elektrostatickým vybitím (ESD)
Súčiastky nachádzajúce sa vo vnútri výrobku a riadiacej jednotky sú citlivé na elektrostatické vybitie. Aby ste sa v budúcnosti vyhli poruche, uistite sa, či vykonávate servis a údržbu v pracovnom prostredí schválenom ESD. Na nižšie uvedenom obrázku je príklad vhodnej servisnej pracovnej stanice.

Návod na údržbu
Generálna údržba
Nástroj nechajte servisovať iba kvalifikovaným odborníkom za použitia identických náhradných dielov. Zabezpečí sa tak zachovanie bezpečnosti nástroja. Servis smie vykonávať iba kvalifikovaný personál, ktorý bol vyškolený pre servis nástrojov XB.
Elektrický motor je utesnená jednotka a nesmie ho za žiadnych podmienok otvárať nikto okrem spoločnostiAtlas Copco Industrial Technique AB! Ak sa odhaduje, že motor má poruchu alebo potrebuje servis, musí sa celá jednotka motora vrátiť na výmenu spoločnosti Atlas Copco Industrial Technique AB. Servis sa nevykoná na motoroch, ktoré otvoril niekto iný ako spoločnosť Atlas Copco Industrial Technique AB.
Odporúčame opravu a preventívnu údržbu v pravidelných intervaloch raz ročne alebo maximálne po 250 000 utiahnutiach, v závislosti od toho, čo bude skôr. Častejšia oprava môže byť potrebná, ak sa zariadenie používa vo veľmi náročných prevádzkach. Ak stroj nepracuje správne, musíte ho okamžite vyradiť z prevádzky a nechať skontrolovať.
Pri demontáži nástroja vždy používajte špeciálne dimenzované servisné nástroje, ktoré sú odporúčané v časti Náhradné diely na ServAid - https://servaid.atlascopco.com.
Servisné odporúčania
Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.
Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:
Príslušné diely dôkladne vyčistite
Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely
Návod na mazanie
Odporúčané mazivá
Diel | Mazivo |
---|---|
Prevody | Molycote BR2 Plus |
Všeobecné použitie | Almagard LE 3751 |
Mazanie
Pri každej príležitosti servisu namažte podľa oddielu Odporúčané mazivá.
Pre viac informácií pozri časť Náhradné diely v ServAid - https://servaid.atlascopco.com.
Riešenie problémov
Prehriaty nástroj
Pri správnom nastavení zvládne nástroj akékoľvek normálne linkové práce, ktoré vykonáva operátor.
Teplotu nástroja môžu ovplyvniť nasledujúce parametre:
krátke časy cyklov
uťahovací moment vyšší než menovitý
príliš nízke otáčky
veľmi vysoký prevládajúci uťahovací moment
veľmi mäkké spoje
teplota okolia
Recyklácia
Environmentálne predpisy
Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.
O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.
Informácie o recyklácii

Poz. | Diel | Poznámky | Recyklovať ako |
---|---|---|---|
1 | Konfigurovateľné tlačidlo | Plast | |
2 | Predné svetlo | Elektronika | |
3 | Skrutka | Kov, oceľ | |
4 | Rukoväť kompl. | Plast (PA), kov | |
5 | Zostava HMI | Elektronika | |
6 | púšť | Plast PA, neodým | |
7 | Pružina | Oceľ | |
8 | Tlačidlo obrátenia chodu | Plast PA, neodým | |
9 | Skrutka | Kov, oceľ | |
10 | Hlavná doska kompl. | Elektronika | |
11 | Zostava nástrčky | Kov, oceľ | |
12 | Ochranná matica s výrezmi | Kov, hliník | |
13 | O-krúžok | Guma, NBR | |
14 | Modul spojky | Kov, oceľ, hliník | |
15 | Modul prevodovky | Kov, oceľ | |
16 | Modul motora | Elektronika | |
17 | Fázy, káble motora | Elektronika | |
18 | Magnet | Neodýmium | |
19 | Doska snímača spojky | Elektronika | |
20 | Kábel | Elektronika | |
21 | Káble batérie | Elektronika | |
22 | Doska rádia | Elektronika | |
23 | Držiak batérie | Kov, hliník | |
24 | Skrutka | Kov, oceľ |