LBD16M-010
Modular drill
Informações do produto
Informações gerais
Palavras dos avisos de segurança
As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes sentidos:
PERIGO |
PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave. |
ALERTA |
ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave. |
CUIDADO |
CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada. |
ATENÇÃO |
ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais. |
Garantia
A garantia do produto termina 12 meses após o primeiro uso do produto, porém, expirará, em qualquer caso, o mais tardar 13 meses após a entrega.
O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.
Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).
A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.
Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.
Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.
Os reparos de garantia são realizados apenas nas Atlas Copco oficinas ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.
Atlas Copco oferece garantia estendida e declara a manutenção preventiva através de seus contratos ToolCover. Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.
ServAid
O ServAid é um portal que contém informações técnicas para todos os produtos de hardware e software, tais como:
- Informações regulatórias e de segurança
- Dados técnicos
- Instalação, funcionamento e instruções de manutenção
- Listas de peças sobressalentes
- Acessórios
O ServAid é continuamente atualizado e está disponível em: https://servaid.atlascopco.com
Para mais informações entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco.
Website
Faça login em Atlas Copco: www.atlascopco.com.
Você pode encontrar informações sobre nossos produtos, acessórios, peças sobressalentes e matérias publicadas no nosso site.
Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
As fichas de dados de segurança descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Para obter mais informações, visite o site:
www.atlascopco.com/sds
País de origem
Consulte as informações na etiqueta do produto.
Desenhos dimensionais
Para obter informações sobre as dimensões de um produto, consulte o arquivo Desenhos dimensionais:
http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw
Visão geral
Projeto e funcionamento
Esta broca manual de alta qualidade é composta de duas partes principais: a unidade do motor e a unidade de cabeça de perfuração. A unidade do motor é vendida em várias velocidades, para se encaixar em todos os tipos de aplicações. A unidade de cabeça de perfuração está disponível em diferentes ângulos. Todas as unidades do motor e unidades de cabeça de perfuração são intercambiáveis entre si e encomendadas separadamente.
Para montar ou desmontar a unidade de cabeça angular na unidade do motor, puxe o mecanismo de troca rápida para destravá-la.
Visão geral dos produtos para perfuratrizes modulares
Pos | Modelo | Especificação | Velocidade nominal da ferramenta a) | Nº de encomenda |
---|---|---|---|---|
| Unidade do motor |
| Velocidade livre sem unidade de cabeça de perfuração |
|
1 | LBD16M-005 |
| 500 r/min | 8421 0122 05 |
2 | LBD16M-010 |
| 1.000 r/min | 8421 0122 10 |
3 | LBD16M-018 |
| 1.800 r/min | 8421 0122 18 |
4 | LBD16M-032 |
| 3 600 r/min | 8421 0122 32 |
5 | LBD16M-045 |
| 5.100 r/min | 8421 0122 45 |
6 | LBD16M-055 |
| 6.200 r/min | 8421 0122 55 |
7 | LBP16M 010 |
| 1.000 r/min | 8421 0124 10 |
8 | LBP16M 033 |
| 3 300 r/min | 8421 0124 33 |
9 | LBP16M 060 |
| 6.000 r/min | 8421 0124 60 |
|
|
| ||
| Unidade de cabeça de perfuração |
| Relação para unidade de cabeça de perfuração |
|
10 | BHM30C-5-0 | Ângulo de 30 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 20 |
10 | BHM30T-1-4 | Ângulo de 30 graus. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 21 |
11 | BHM30EC-5-0 | Ângulo de 30 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 28 |
11 | BHM30ET-1-4 | Ângulo de 30 graus. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 29 |
12 | BHM45C-5-0 | Ângulo de 45 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 10 |
12 | BHM45T-1-4 | Ângulo de 45 graus. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 11 |
13 | BHM45EC-5-0 | Ângulo de 45 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:15 | 8421 0123 18 |
13 | BHM45ET-1-4 | Ângulo de 45 graus. UNF 1/4”-28 | 14:15 | 8421 0123 19 |
14 | BHM90C-5-0 | Ângulo de 90 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 00 |
14 | BHM90C-6-6 | Ângulo de 90 graus. Pinça 6 mm. Capacidade 6,6 mm. | 1:1 | 8421 0123 05 |
14 | BHM90T-1-4 | Ângulo de 90 graus. UNF 1/4”-28 | 14:16 | 8421 0123 01 |
14 | BHM90T-1-4 | Ângulo de 90 graus. UNF 1/4”-28 | 1:1 | 8421 0123 06 |
15 | BHM90SC-5-0 | Ângulo de 90 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 02 |
16 | BHM90EC-5-0 | Ângulo de 90 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 08 |
16 | BHM90ET-1-4 | Ângulo de 90 graus. UNF 1/4”-28 | 14:16 | 8421 0123 09 |
17 | BHM90ZC-5-0 | Ângulo de 360 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 30 |
17 | BHM90ZT-1-4 | Ângulo de 360 graus. UNF 1/4”-28 | 14:16 (x 2) | 8421 0123 31 |
18 | BHM90XZC-5-0 | Ângulo de 360 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 33 |
19 | BHM90EZC-5-0 | Ângulo de 360 graus. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 38 |
19 | BHM90EZT-1-4 | Ângulo de 360 graus. UNF 1/4”-28 | 14:16 (x 2) | 8421 0123 39 |
20 | BHM0C-5-0 | Cabeça reta e curta. Pinça 3 mm. Capacidade 5 mm. | 1:1 | 8421 0123 43 |
21 | BHM0T-1-4 | Cabeça reta e curta. UNF 1/4”-28 | 1:1 | 8421 0123 44 |
22 | BHM30C-6.6 | Ângulo de 30 graus. Pinça 6,6 mm. Capacidade 6,6 mm. | 14:15 | 8421 0123 15 |
23 | BHM90C-8.0 | Ângulo de 90 graus. Pinça 8 mm. Capacidade 8 mm. | 1:1 | 8421 0123 80 |
24 | BHM90ZC-6.6 | Ângulo de 360 graus. Pinça 6,6 mm. Capacidade 6,6 mm. | 14:16 (x 2) | 8421 0123 40 |
25 | BHM90C-5-0 MKII | Ângulo de 90 graus. Pinça 3,3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 03 |
26 | BHM90SC-5-0 MKII | Ângulo de 90 graus. Pinça 3,3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 04 |
27 | BHM90EC-5-0 MKII | Ângulo de 90 graus. Pinça 3,3 mm. Capacidade 5 mm. | 14:16 | 8421 0123 07 |
BHM = Unidade de cabeça de perfuração; M = Modular; C = Pinça; E = Estendido; S = Curto; T = Rosca; Z = Ângulo duplo; X = Z estendido a)A velocidade real do fuso para a ferramenta completa é determinada pela relação de embreagem da unidade de cabeça de perfuração selecionada. Exemplo: Seleção de uma unidade de motor LBP16M-033 (3.300 r/min) com uma unidade de cabeça de perfuração BHM90C-5-0 (relação de embreagem 14:16) resulta na velocidade livre de: 3 300*(14/16) = 2 888 r/min. Relação de embreagem para unidades de cabeça angular em forma de Z é multiplicada duas vezes: 3 300*(14/16)*(14/16) = velocidade livre de 2.527 r/min. |
Visão geral do serviço
Instruções de manutenção e serviço
O serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Manutenção preventiva
Faça a manutenção preventiva a cada seis meses. Se o produto for usado em condições de serviço pesado ou não estiver funcionando bem, retire-o de operação para inspeção com mais frequência.
Instalação
Requisitos de instalação
Qualidade do ar
Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10°C (50°F). Recomendamos também a instalação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco.
Use um filtro de ar separado que retira partículas sólidas com mais de 30 mícrons e mais de 90% da água líquida. Instale o filtro o mais perto possível do produto e antes de qualquer outra unidade de preparação de ar para evitar queda de pressão.
Para ferramentas de impulso/impacto certifique-se de usar lubrificadores ajustado para estas ferramentas. Lubrificadores regulares vão acrescentar muito óleo e, portanto, diminuir o desempenho da ferramenta devido ao excesso de óleo no motor.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Tanto os produtos lubrificados como os sem lubrificação irão se beneficiar de uma pequena quantidade de óleo fornecida a partir de um lubrificador.
Manual de lubrificação pneumática
Marca |
Lubrificação |
---|---|
Atlas Copco | Otimizador (1 litro) 9090 0000 04 |
Q8 |
Chopin 46 |
Shell |
Óleo Shell Air Tool S2 A 320 |
Conexão de ar comprimido
Para verificar a pressão do ar e o tamanho da mangueira corretos, consulte a seção Dados técnicos.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Instruções de instalação
Montagem da unidade de cabeça de perfuração modular para LBD
Operação
Diretrizes ergonômicas
Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes ergonômicas gerais e veja se consegue identificar áreas de melhoria com relação à postura, posição dos componentes ou ambiente de trabalho.
Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.
Adapte a área da estação de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.
Ajuste para a faixa de alcance conveniente determinando onde as peças ou ferramentas devem estar localizadas para evitar movimento estático.
Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.
Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.
Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos através da redução do peso da ferramenta, utilizando, por exemplo, braços de torque, carretéis de mangueiras ou compensadores de peso. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a ferramenta junto ao corpo.
Certifique-se de fazer intervalos frequentes.
Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente para operações que precisem de um grau de força.
Ajuste para um campo de visão conveniente minimizando o movimento de olhos e cabeça durante a tarefa de trabalho.
Use a iluminação adequada à tarefa de trabalho.
Selecione a ferramenta adequada à tarefa de trabalho.
Use equipamento de proteção para os ouvidos em ambientes barulhentos.
Use ferramentas de inserto ou peças de consumo de alta qualidade para minimizar a exposição a níveis excessivos de vibração.
Minimize a exposição a forças de reação.
Para cortar:
O disco de corte poderá enroscar se estiver empenado ou não for guiado adequadamente. Verifique se está usando flanges corretos para os discos de corte e evite entortar o disco durante a operação de corte.
Para perfurar:
A furadeira poderá parar de repente quando a broca penetrar. Use o punho de sustentação se o torque de bloqueio estiver muito alto. A norma de segurança ISO11148, parte 3, recomenda o uso de algum item para absorver o torque de reação maior que 10 Nm para ferramentas com punho de pistola e 4 Nm para ferramentas retas.
Quando usar apertadeiras ou parafusadeira com acionamento direto:
As forças de reação dependem do ajuste da ferramenta e das características da junta. A capacidade de resistir forças de reação depende da resistência e da postura do operador. Adapte o ajuste do torque de acordo com a resistência e a postura do operador e use um braço tensor ou uma barra de reação se o torque for muito alto.
Use um sistema de extração de poeira ou máscara de proteção para a boca em ambientes empoeirados.
Instruções de operação
Velocidade variável
Modelo |
Velocidade máx. (r/min, rpm) |
LBD16M-010 |
1000 |
Exaustão ajustável
Exchanging the drill bit
Assistência
Instruções de manutenção
Preparações para serviço e manutenção
Instruções de manutenção e serviço
O serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas.
Manutenção preventiva
Faça a manutenção preventiva a cada seis meses. Se o produto for usado em condições de serviço pesado ou não estiver funcionando bem, retire-o de operação para inspeção com mais frequência.
Instruções de lubrificação
Proteção anticorrosiva e limpeza
Água no ar comprimido pode causar ferrugem. Para evitar ferrugem, recomendamos a instalação de um secador de ar.
Água e partículas podem causar o emperramento de palhetas e válvulas. Para evitar isso, instale um filtro de ar perto do produto para evitar queda de pressão.
Antes de paralisações longas, proteja sempre a ferramenta, adicionando algumas gotas de óleo na entrada de ar. Coloque a ferramenta para funcionar de 5 a 10 segundos de modo a absorver o excesso de óleo com um pano, na saída de ar.
Guia de lubrificação
Marca |
Uso geral, mancais e engrenagens |
---|---|
BP |
Energrease LS-EP 2 |
Castrol |
OBEEn UF 1 |
Esso |
Beacon EP2 |
Q8 |
Rembrandt EP2 |
Mobil |
Mobilegrease XHP 222 NLG 2 |
Kluber Lub. |
Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco |
Multifak EP2 |
Molykote |
BR2 Plus |
Manutenção e lubrificação
A válvula de regulagem, engrenagens planetárias, rolamentos de agulhas e rolamentos de esferas devem ser lubrificados com graxa quando a ferramenta for desmontada para manutenção regular. O Molykote BR2 Plus oferece longos intervalos entre as lubrificações.
Desmonte o motor; consulte a seção Montagem e desmontagem.
Limpe as peças do motor e aplique uma camada fina de óleo de lubrificação pneumática sobre as palhetas e a superfície interna do cilindro e das placas laterais.
Monte o motor e verifique se está funcionando livremente. Acrescente duas gotas de óleo na sucção do cilindro e deixe o motor trabalhar em ponto morto durante 5 a 10 segundos.
O filtro no adaptador deve ser limpo regularmente para impedir a obstrução, o que diminui a capacidade.
Instruções de desmontagem/montagem
Instruções para motor de aletas
Desmontagem
As ferramentas de serviço também estão incluídas no conjunto de Ferramentas básicas de serviço. Para obter mais informações, consulte o pedido Nº 9835 5485 00
Nº de encomenda |
Ø D |
Ø C |
---|---|---|
4080 0182 01 |
7 |
3,5 |
4080 0182 02 |
8 |
4,5 |
4080 0182 03 |
9 |
5,5 |
4080 0182 04 |
10 |
6,5 |
4080 0182 05 |
13 |
8,5 |
4080 0182 06 |
16 |
10,5 |
4080 0182 07 |
19 |
12,5 |
4080 0182 08 |
22 |
15,5 |
4080 0182 09 |
24 |
17,5 |
4080 0182 10 |
26 |
20,5 |
4080 0182 11 |
30 |
25,5 |
4080 0182 12 |
35 |
30,5 |
4080 0182 13 |
40 |
35,5 |
4080 0182 14 |
47 |
40,5 |
Inspeção das peças do motor
Montagem - Conforme o método Bäckströms
As ferramentas de serviço também estão incluídas no conjunto de Ferramentas básicas de serviço. Para obter mais informações, consulte o pedido Nº 9835 5485 00
Nº de encomenda |
Ø D |
Ø C |
---|---|---|
4080 0567 04 |
12,5 |
5,2 |
4080 0567 11 |
14,5 |
6,5 |
4080 0567 01 |
15,5 |
5,2 |
4080 0567 05 |
18,5 |
6,2 |
4080 0567 02 |
18,5 |
8,2 |
4080 0567 06 |
21,5 |
7,5 |
4080 0567 03 |
21,5 |
8,2 |
4080 0567 07 |
25,5 |
10,5 |
4080 0567 08 |
27,5 |
12,5 |
4080 0567 09 |
31,5 |
15,5 |
4080 0567 10 |
34,5 |
18,5 |
E: Rolamento de esferas
Montagem do motor
Conjunto de motor de palhetas de acordo com o método Bäckströms
Solução de problemas
Solução de problemas
A tabela descreve os problemas mais comuns, possíveis motivos e como solucioná-los. Observe que algumas ações devem ser realizadas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.
Problema | Motivo possível | Ação |
---|---|---|
A velocidade livre é muito lenta, a pressão nunca atinge o alvo. | Fluxo de ar muito baixo no sistema de ar pressurizado. | Há necessidade de mangueira mais curta para a unidade FRL e/ou com diâmetro maior. Consulte a proposta de instalação para obter mais informações. |
A ferramenta entrou em contato com água. | O sistema de ar pressurizado contém água condensada. | Consulte as Recomendações de serviço para ambientes específicos. |
A ferramenta não liga. | Não há fluxo de ar para a ferramenta. | Certifique-se de que a conexão de ar esteja ajustada corretamente. |
| Motor engripado | * |
Marcha lenta irregular | Pressão do ar instável | Certifique-se de que o regulador da pressão do ar esteja funcionando corretamente. |
| Regulador gasto (LBB45) | * |
Baixa potência | Baixa pressão do ar | Certifique-se de que a pressão do ar esteja ajustada corretamente. |
| Mangueira de abastecimento de ar com comprimento ou dimensão incorreta | Certifique-se de que a conexão de ar esteja ajustada corretamente. |
| Filtros bloqueados | Limpe ou troque o filtro grosso e fino |
| Alta umidade do ar | Certifique-se de que o compressor esteja funcionando corretamente. |
| Excesso de graxa na caixa de engrenagens | Certifique-se de que a quantidade de graxa esteja correta. |
| Válvula de regulagem gasta | * |
| Palhetas/motor gasto? | * |
| Regulador gasto (LBB45) | * |
Partida inesperada da ferramenta | Válvula de regulagem danificada | * |
| Pino da válvula enroscado na posição de partida | Troque o pino e a guia |
Vibrações | Broca gasta ou danificada | Troque a broca. |
Carcaça do motor muito quente | Excesso de graxa na caixa de engrenagens | Certifique-se de que a quantidade de graxa esteja correta. |
Som anormal | Graxa insuficiente na caixa da engrenagem | Certifique-se de que a quantidade de graxa esteja correta. |
| Engrenagem danificada | * |
| Rolamentos do motor gastos | * |
*) Este serviço deve ser realizado apenas por oficina autorizada ou técnico de serviço qualificado.
Reciclagem
Instruções de reciclagem
Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.
As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.
Informações sobre reciclagem
| Peça: | Reciclar como: |
---|---|---|
1 | Punho | Metal, Alumínio |
2 | Gatilho | Metal, Aço |
3 | Silenciador | Viledon |
4 | Silenciador | Metal, Aço |
5 | Defletor | Plástico, GF30 |
6 | Distribuidor de ar | Plástico, GF30 |
7 | Adaptador | Metal, Aço |
8 | Engrenagem | Metal, Aço |
9 | Motor de palhetas | Metal, Aço* |
10 | Coroa | Metal, Aço |
11 | Cabeça angular | Metal, Aço |
12 | Anel de código | Plástico, PA |
13 | Porca | Metal, Alumínio |
14 | Extensão | Metal, Aço |
*As palhetas do rotor na ferramenta contêm PTFE; por isso, devem ser observadas as recomendações normais de saúde e segurança relacionadas a PTFE.