Informácie o výrobku

  • Všeobecné informácie
    • Bezpečnostné výstražné slová
    • Záruka
    • Funkcia ServAid
    • Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
    • Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče
    • Krajina pôvodu
    • Kótované výkresy
  • Prehľad
    • Všeobecný popis
    • Vlastnosti
    • Výhody
    • Technické údaje o výrobku
  • Servisný prehľad
    • Servisné odporúčania

Všeobecné informácie

VAROVANIE

Riziko poškodenia majetku alebo vážne zranenie

Pred použitím nástroja sa uistite, že ste si prečítali, porozumeli a dodržiavate všetky pokyny. Nedodržanie všetkých pokynov môže spôsobiť poranenie elektrickým prúdom, požiar, poškodenie majetku a/alebo vážne zranenie.

  • Prečítajte si všetky bezpečnostné informácie dodávané spolu s rôznymi časťami systému.

  • Prečítajte si všetky produktové pokyny pre inštaláciu, prevádzku a údržbu rôznych častí systému.

  • Prečítajte si všetky miestne bezpečnostné predpisy, ktoré sa týkajú systému a jeho častí.

  • Uschovajte si všetky bezpečnostné informácie a pokyny pre budúce použitie.

V tejto sekcii
  • Bezpečnostné výstražné slová
  • Záruka
  • Funkcia ServAid
  • Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS
  • Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče
  • Krajina pôvodu
  • Kótované výkresy

Bezpečnostné výstražné slová

Bezpečnostné signálne slová Nebezpečenstvo, Varovanie, Upozornenie a Informácia majú tieto významy:

NEBEZPEČENSTVO

NEBEZPEČENSTVO označuje nebezpečnú situáciu, ktorá spôsobí, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie.

VAROVANIE

VAROVANIE označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla spôsobiť, ak sa jej nepredíde, smrť alebo vážne zranenie.

UPOZORNENIE

UPOZORNENIE, používané so symbolom výstražného trojuholníka s výkričníkom, označuje nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla, ak sa jej nepredíde, spôsobiť mierne alebo stredne závažné zranenie.

INFORMÁCIA

INFORMÁCIA sa používa na upozornenie na postupy, ktoré nemajú spojitosť so zranením osôb.

Záruka

  • Záruka na výrobok uplynie 12 mesiacov po prvom uvedení výrobku do prevádzky ale v každom prípade uplynie najneskôr 13 mesiacov od dodania.

  • Na bežné opotrebenie a zničenie dielov sa nevzťahuje záruka.

    • Bežné opotrebenie a starnutie je také, ktoré si vyžaduje výmenu dielu a/alebo iné nastavenie/generálnu opravu počas štandardnej údržby nástrojov typickej pre daný interval (vyjadrený časom, prevádzkovými hodinami alebo inak).

  • Záruka na výrobok predpokladá správne použitie, údržbu a opravy nástroja a jeho komponentov.

  • Poškodenie dielov, ktoré sa vyskytne ako výsledok neprimeranej údržby alebo údržby vykonanej inými stranami než Atlas Copco alebo ich certifikovanými servisnými partnermi počas záručnej body, nie je pokryté zárukou.

  • Aby ste predišli poškodeniu alebo zničeniu dielov nástroja, servisujte nástroj podľa odporúčaných servisných intervalov a postupujte podľa správnych pokynov.

  • Záručné opravy sú vykonávané iba v Atlas Copco dielňach alebo certifikovanými servisnými partnermi.

ponúka predĺženú záruku a najnovšiu preventívnu údržbu prostredníctvom Atlas Copco ToolCover zmlúv. Bližšie informácie získate u miestneho servisného zástupcu.

Pre elektrické motory:

  • Záruka sa uplatňuje iba v prípade neotvorenia elektrického motora.

Funkcia ServAid

ServAid je portál, ktorý sa nepretržite aktualizuje a obsahuje technické informácie, ako napríklad:

  • Regulačné a bezpečnostné informácie

  • Technické údaje

  • Inštalačné, prevádzkové a servisné pokyny

  • Zoznamy náhradných dielov

  • Príslušenstvo

  • Kótované výkresy

Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com.

Pre bližšie technické informácie sa obráťte na vášho miestneho zástupcu Atlas Copco.

Bezpečnostné dátové listy MSDS/SDS

Karty bezpečnostných údajov popisujú chemické výrobky predávané spoločnosťou Atlas Copco.

Pre viac informácií si pozrite webovú stránku spoločnosti Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.

Video o bezpečnosti výrobku pre uťahovacie kľúče

Zistite viac o bezpečnostných funkciách uťahovacích kľúčov spoločnosti Atlas Copco a o opatreniach, ktoré musí operátor vykonať pre bezpečnú prevádzku. Video prehráte kliknutím na prepojenie alebo naskenovaním QR kódu:

https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw

Krajina pôvodu

Pre krajinu pôvodu si pozrite informáciu na etikete výrobku.

Kótované výkresy

Kótované výkresy nájdete buď v archíve kótovaných výkresov alebo na ServAid.

Navštívte, prosím: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw alebo https://servaid.atlascopco.com.

Prehľad

  • Všeobecný popis
  • Vlastnosti
  • Výhody
  • Technické údaje o výrobku

Všeobecný popis

Bezkáblová uťahovačka Tensor SRB, ktorá je napájaná novou generáciou akumulátorov od spoločnosti Atlas Copco, sa ovláda jednou rukou s presnosťou sledovateľnosťou a flexibilitou. SRB bezdrôtovo podáva správy systému Power Focus 6000 a v plnom rozsahu využíva virtuálne stanice. Dokáže vykonávať nízkoreakčné stratégie ako Turbo Tight a Tensor Pulse a tradičné stratégie ako dva kroky. Uťahovačka Tensor SRB je ideálna pre aplikácie s nízkym momentom, pri ktorých reakčná sila udiera do zápästia operátora. Je ľahká a skvele vyvážená – ergonomicky dimenzovaná, aby sa zabránilo únave operátora.

Vlastnosti

  • Štíhly dizajn

  • Všetky druhy stratégií: tradičné a nízkoreakčné

  • Jednoručná bez kábla

  • Spätná väzba operátorovi a stav nabitia batérie cez LED indikátor

  • Vďaka vyrovnávacej batérii je výmena batérie bez problémov

  • Integrovaný indikátor na batérii zobrazuje stav nabitia a zdravie batérie

  • Duálna anténa

  • Funkcia Rýchla jednotka zálohovania (Rapid Backup Unit – RBU)

Výhody

  • Vysoká produktivita a presnosť

  • Rýchle uťahovanie

  • Úplná sledovateľnosť

  • Krátky cyklus uťahovania

  • Jednoduché nastavenie

Technické údaje o výrobku

Technické údaje o výrobku nájdete buď na ServAid alebo na webovej stránke Atlas Copco.

Navštívte, prosím: https://servaid.atlascopco.com alebo www.atlascopco.com.

Servisný prehľad

  • Servisné odporúčania

Servisné odporúčania

Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.

Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:

  • Príslušné diely dôkladne vyčistite

  • Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely

Inštalácia

  • Návod na inštaláciu
    • Vloženie a vybratie batérie

Návod na inštaláciu

  • Vloženie a vybratie batérie

Vloženie a vybratie batérie

  1. Vložte batériu do nástroja a uistite sa, že je správne upevnená. Batériu je možné vložiť otočenú dopredu alebo dozadu, aby ste získali najlepšiu prístupnosť a vyváženie.

  2. Na vybratie batérie stlačte tlačidlo na batérii a vytlačte ju.

Prevádzka

  • Pokyny ohľadom ergonómie
  • Prevádzkové pokyny
    • Uťahovanie
    • Všeobecné pokyny
    • Špeciálne opatrenia
    • RHMI

Pokyny ohľadom ergonómie

Pri čítaní tohto zoznamu všeobecných ergonomických smerníc sa zamyslite nad vašou pracovnou stanicou, aby identifikovali oblasti vylepšenia postoja, umiestnenia komponentov alebo pracovného prostredia.

  • Robte si časté prestávky a často meňte pracovné polohy.

  • Prispôsobte oblasť pracovnej stanice vašim potrebám a pracovným úlohám.

    • Prispôsobte oblasť pohodlného dosahu určením, kde musia byť časti alebo nástroje umiestnené, aby ste predišli statickému pohybu.

    • Použite výbavu pracovnej stanice ako stoly a stoličky vhodné pre pracovnú úlohu.

  • Počas montážnych úkonov sa vyhnite pracovným polohám nad úrovňou ramien alebo zahŕňajúcim statické držanie.

    • Pri práci nad úrovňou ramien znížte zaťaženie na statické svaly znížením hmotnosti nástroja použitím napríklad momentových ramien, hadicových navijakov alebo vyvažovacích záťaží. Zaťaženie statických svalov môžete tiež znížiť uchopením nástroja bližšie k telu.

    • Často si robte prestávky.

    • Vyhnite sa extrémnym polohám ramena alebo zápästia, hlavne počas úkonov, ktoré si vyžadujú silu.

  • Prispôsobte pohodlné zorné pole, ktoré si vyžaduje minimálny pohyb očí a hlavy.

  • Použite osvetlenie vhodné pre pracovnú úlohu.

  • Použite nástroj vhodný pre pracovnú úlohu.

  • V hlučnom prostredí používajte ochranné vybavenie.

  • Aby ste minimalizovali vystavenie nadmerným úrovniam vibrácií, používajte kvalitné vkladacie nástroje a spotrebné diely.

  • Minimalizujte vystavenie reakčným silám.

    • Pri rezaní:

      Rezací kotúč sa môže zaseknúť, ak dôjde k jeho ohnutiu alebo nesprávnemu vedeniu. Používajte správnu prírubu pre rezací kotúč a neohýbajte ho počas prevádzky.

    • Pri vŕtaní:

      Pri prevŕtaní korunkovým vrtákom môže dôjsť k zastaveniu vrtáka. Ak je krútiaci moment pri preťažení vysoký, použite podporné rukoväte. Bezpečnostná norma ISO11148 časť 3 odporúča použitie zariadenia na absorbovanie reakčného momentu nad 10 Nm pre nástroje s pištoľovou rukoväťou a 4 Nm pre zapuzdrené nástroje.

    • Pri použití skrutkovačov alebo uťahovacích kľúčov s priamym pohonom:

      Reakčné sily závisia od nastavení nástroja a vlastností spoja. Množstvo reakčnej sily, ktorú zvládne operátor, určuje sila a postoj operátora. Prispôsobte momentové nastavenie sile a postoju operátora a pri priveľkej výške nástroja použite momentové rameno alebo reakčnú tyč.

  • V prašnom prostredí použite systém na odsávanie prachu alebo noste ochrannú dýchaciu masku.

Prevádzkové pokyny

  • Uťahovanie
  • Všeobecné pokyny
  • Špeciálne opatrenia
  • RHMI

Uťahovanie

Pokým narastá uťahovací moment, úmerne stúpa aj reakčná sila. Uistite sa, že nástroj je v dobrom prevádzkovom stave a že ovládač je správne naprogramovaný. Vyhnete sa tak nečakanému správaniu nástroja, ktoré môže spôsobiť zranenie obsluhy.

Smer rotácie pre uťahovanie

Skontrolujte pomocou otočenia reverzného krúžku, či má nástroj správny smer otáčania otočením tlačidla reverzu:

Modely s pištoľovým uchopením (s bočnými tlačidlami)

  • Stlačte spínač spätného chodu na pravej strane nástroja a nastavíte smer doprava (CW).

  • Stlačte spínač spätného chodu na ľavej strane nástroja a nastavíte smer doľava (CCW).

Modely s pištoľovým uchopením (bez bočných tlačidiel)

  • Dvakrát stlačte funkčné tlačidlo navrchu spúšte štartu, aby ste prepínali smer medzi smerom doprava (CW) a smerom doľava (CCW).

Uhlové modely

  • Otočte reverzný krúžok doprava a nastavíte smer doprava (CW).

  • Otočte reverzný krúžok doľava a nastavíte smer doľava (CCW).

Pozvoľný štart

Funkcia soft štartu zjednodušuje to, aby hlava skrutky a závit dosiahli úroveň prítlaku. Doba trvania soft štartu sa dá nastaviť.

Ďalšie informácie o uťahovaní pozri v návode na konfiguráciu Power Focus 6000.

Všeobecné pokyny

Nástroj sa smie používať iba spolu s príslušnou tyčou reakčného momentu, ktorá je prispôsobená príslušnej aplikácii skrutkového spoja.

  1. Pripevnite reakčnú páku k nástroju a vložte poistný krúžok do drážky, aby držal reakčnú páku v polohe.

  2. Nástavec pripevnite do štvorcového upínadla. Zasuňte kolík cez nástrčku a štvorcové upínadlo podľa obrázka.

VAROVANIE

Nebezpečenstvo pomliaždenia

Pred spustením vykonajte kontrolu smeru otáčania nástroja! Spustenie v neočakávanom smere otáčania môže spôsobiť telesné zranenie alebo poškodenie majetku. Pohyblivé diely môžu spôsobiť pomliaždenie a porezanie.

  • Pred spustením nástroja sa uistite, že má nástroj správny smer otáčania.

  • Ruky a prsty držte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov.

Špeciálne opatrenia

VAROVANIE

Nebezpečenstvo pomliaždenia

Duálny spúšťač núti používateľa používať obidve ruky na obsluhu nástroja. Ak sa nepoužíva, operátor môže pri nastavovaní reakčnej tyče náhodou spustiť nástroj, čo môže mať za následok vážne poranenie rúk.

  • Zabezpečte, aby sa po uvoľnení duálneho spúšťača nemohol nástroj spustiť.

  • Nástroj vždy najskôr otestujte uvoľnením spúšťača dvojitého spúšťača, potom stlačte spúšťač nástroja. Ak sa nástroj spustí, prestaňte pracovať.

RHMI

Prehľad

1

Navigačné tlačidlo

2

Obrazovka displeja

3

Potvrdzovacie tlačidlo

  • krátkym stlačením potvrďte výber

  • dlhým stlačením prejdite späť do predchádzajúcej ponuky

4

Navigačné tlačidlo

Ponuka

  • Výsledok
    Prejdite späť do hlavnej ponuky, ak chcete zobraziť výsledky uťahovania.

  • Uťahovanie
    Zobrazte zoznam predbežne načítaných programov z Power Focus 6000 vo výrobnom režime alebo povoľte používateľovi, aby mohol upraviť manuálny program v poľnom režime.

  • Dávka
    Nakonfigurujte dávku. Neplatí pre nástroje -HA-D a SRB-D.

  • Informácie
    Povoliť/zakázať webové rozhranie HMI (k dispozícii len pre nástroje -HA, -HA-D a SRB-D v inteligentnom režime), zobraziť informácie o batérii, teploty, verzia softvéru atď.

  • Konfigurácia
    Nakonfigurujte tlačidlo nástroja a nastavenia predného svetla.

  • Výsledky uťahovania
    Zobrazte zoznam posledných výsledkov uťahovania.

Servis

  • Predchádzanie problémom s elektrostatickým vybitím (ESD)
  • Návod na údržbu
    • Servisné odporúčania
    • Servisné pokyny
  • Návod na mazanie
  • Pokyny na demontáž/montáž
    • Demontáž
      • Demontáž predného ozubeného kolesa
      • Demontáž duálneho spúšťača
      • Demontáž výkonového modulu
      • DeDemontáž HMI
      • Demontáž rukoväte
      • DeDemontáž spúšťača
      • Demontáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov
      • Demontáž hlavnej dosky plošných spojov
      • Demontáž vnútorného ozubeného kolesa
      • Demontáž predného ložiskového štítu
      • Demontáž komutačnej dosky plošných spojov
      • Demontáž komutačného magnetu
      • Demontáž zadného ložiskového štítu
      • DDeDemontáž prídavnej dosky plošných spojov
    • Montáž
      • Montáž prídavnej dosky plošných spojov
      • Montáž zadného ložiska
      • Montáž komutačného magnetu
      • Montáž komutačej dosky plošných spojov
      • Montáž predného ložiskového štítu
      • Montáž vnútorného ozubeného kolesa
      • Montáž hlavnej dosky plošných spojov
      • Montáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov
      • Montáž spúšťača
      • Montáž rukoväte
      • Montáž HMI
      • Montáž výkonového modulu
      • Montáž duálneho spúšťača
      • Montáž predného ozubeného kolesa

Predchádzanie problémom s elektrostatickým vybitím (ESD)

Súčiastky nachádzajúce sa vo vnútri výrobku a riadiacej jednotky sú citlivé na elektrostatické vybitie. Aby ste sa v budúcnosti vyhli poruche, uistite sa, či vykonávate servis a údržbu v pracovnom prostredí schválenom ESD. Na nižšie uvedenom obrázku je príklad vhodnej servisnej pracovnej stanice.

Návod na údržbu

  • Servisné odporúčania
  • Servisné pokyny

Servisné odporúčania

Odporúča sa preventívna údržba v pravidelných intervaloch. Pozrite si podrobné informácie o preventívnej údržbe. Ak výrobok nefunguje správne, prerušte jeho prevádzku a skontrolujte ho.

Ak nie sú zahrnuté žiadne podrobné informácie o preventívnej údržbe, postupujte podľa týchto všeobecných pokynov:

  • Príslušné diely dôkladne vyčistite

  • Vymeňte všetky poškodené alebo opotrebené diely

Servisné pokyny

Odporúčame opravu a preventívnu údržbu v pravidelných intervaloch raz ročne alebo maximálne po 250 000 utiahnutiach (v závislosti od toho, čo nastane skôr). Ak stroj používate pri vysokých uťahovacích momentoch, vysokej frekvencii cyklov alebo dlhých časoch uťahovania, bude potrebná častejšia generálna oprava. Ak stroj nepracuje správne, musíte ho okamžite nechať skontrolovať.

Pri opravách musíte všetky časti dôkladne vyčistiť a musíte vymeniť poškodené alebo opotrebované časti (t. j. O-krúžky).

Pokyny na demontáž/montáž

  • Demontáž
    • Demontáž predného ozubeného kolesa
    • Demontáž duálneho spúšťača
    • Demontáž výkonového modulu
    • DeDemontáž HMI
    • Demontáž rukoväte
    • DeDemontáž spúšťača
    • Demontáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov
    • Demontáž hlavnej dosky plošných spojov
    • Demontáž vnútorného ozubeného kolesa
    • Demontáž predného ložiskového štítu
    • Demontáž komutačnej dosky plošných spojov
    • Demontáž komutačného magnetu
    • Demontáž zadného ložiskového štítu
    • DDeDemontáž prídavnej dosky plošných spojov
  • Montáž
    • Montáž prídavnej dosky plošných spojov
    • Montáž zadného ložiska
    • Montáž komutačného magnetu
    • Montáž komutačej dosky plošných spojov
    • Montáž predného ložiskového štítu
    • Montáž vnútorného ozubeného kolesa
    • Montáž hlavnej dosky plošných spojov
    • Montáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov
    • Montáž spúšťača
    • Montáž rukoväte
    • Montáž HMI
    • Montáž výkonového modulu
    • Montáž duálneho spúšťača
    • Montáž predného ozubeného kolesa

Demontáž

  • Demontáž predného ozubeného kolesa
  • Demontáž duálneho spúšťača
  • Demontáž výkonového modulu
  • DeDemontáž HMI
  • Demontáž rukoväte
  • DeDemontáž spúšťača
  • Demontáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov
  • Demontáž hlavnej dosky plošných spojov
  • Demontáž vnútorného ozubeného kolesa
  • Demontáž predného ložiskového štítu
  • Demontáž komutačnej dosky plošných spojov
  • Demontáž komutačného magnetu
  • Demontáž zadného ložiskového štítu
  • DDeDemontáž prídavnej dosky plošných spojov

Demontáž predného ozubeného kolesa

  1. Odstráňte skrutku.

  2. Otočte poistný krúžok a vytiahnite predné ozubené koleso.

Demontáž duálneho spúšťača

  1. Odstráňte poistnú skrutku.

  2. Trochu otočte duálny spúšťač, aby ste odkryli skrutku na prednom príklope.

  3. Odstráňte skrutky.

  4. Zložte príklop a odpojte káble.

  5. Vytiahnite duálny spúšťač.

Demontáž výkonového modulu

  1. Odstráňte skrutky a vytiahnite výkonový modul.

DeDemontáž HMI

  1. Odstráňte skrutky a zadný kryt.

  2. Vytiahnite HMI a odpojte kábel.

Demontáž rukoväte

  1. Odstráňte skrutky a odnímte rukoväť.

DeDemontáž spúšťača

  1. Zľahka stlačte spúšťač (A) a pomocou pinzety vytlačte poistný kolík (B).

  2. Na odstránenie poistného kolíka použite kliešte.

  3. Odnímte spúšťač.

Demontáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov

  1. Odnímte funkčné tlačidlo jeho zdvihnutím zo štrbiny.

  2. Odnímte konfiguračnú dosku plošných spojov jej zdvihnutím.

Demontáž hlavnej dosky plošných spojov

  1. Odstráňte skrutky, aby ste mohli demontovať hlavnú dosku plošných spojov.

Demontáž vnútorného ozubeného kolesa

  1. Odstráňte skrutky, následne vnútorné ozubenené koleso a vložený hriadeľ.

  2. Odstráňte skrutky, aby ste mohli vytiahnuť identifikačnú dosku plošných spojov ozubeného kolesa.

Demontáž predného ložiskového štítu

  1. Odstráňte skrutky a odnímte ložiskový štít.

  2. Pomocou pinzety odstráňte vlnovcovú pružinu.

Demontáž komutačnej dosky plošných spojov

  1. Odstráňte skrutky.

  2. Na demontáž komutačnej dosky plošných spojov odstráňte poistný krúžok.

Demontáž komutačného magnetu

  1. Použite kliešte 4080 1180 80 na uchopenie a odstránenie komutačného magnetu.

Demontáž zadného ložiskového štítu

  1. Odstráňte poistnú skrutku.

  2. Odstráňte ložiskový štít.

DDeDemontáž prídavnej dosky plošných spojov

  1. Odstráňte skrutku.

  2. Zložte prídavné veko.

  3. Odstráňte skrutku.

  4. Vytiahnite prídavnú dosku plošných spojov a odpojte kábel.

Montáž

  • Montáž prídavnej dosky plošných spojov
  • Montáž zadného ložiska
  • Montáž komutačného magnetu
  • Montáž komutačej dosky plošných spojov
  • Montáž predného ložiskového štítu
  • Montáž vnútorného ozubeného kolesa
  • Montáž hlavnej dosky plošných spojov
  • Montáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov
  • Montáž spúšťača
  • Montáž rukoväte
  • Montáž HMI
  • Montáž výkonového modulu
  • Montáž duálneho spúšťača
  • Montáž predného ozubeného kolesa

Montáž prídavnej dosky plošných spojov

  1. Pripojte kábel a vložte prídavnú dosku plošných spojov.

  2. Utiahnite skrutku na prídavnej doske plošných spojov.

  3. Utiahnite skrutku na veku.

Montáž zadného ložiska

  1. Vložte ložiskový štít.

  2. Utiahnite poistnú skrutku.

Montáž komutačného magnetu

  1. Vložte komutačný magnet.

Montáž komutačej dosky plošných spojov

  1. Vložte komutačnú dosku plošných spojov.

  2. Utiahnutím skrutiek upevnite poistný krúžok.

Montáž predného ložiskového štítu

  1. Vložte vlnovcovú pružinu.

  2. Namontujte ložiskový štít. A podávajte kábel cez kanál, aby ste ho mohli pripojiť.

  3. Utiahnite skrutky.

Montáž vnútorného ozubeného kolesa

  1. Vložte identifikačnú dosku plošných spojov ozubeného kolesa.

  2. Vložte vnútorné ozubené koleso. A podávajte kábel cez kanál.

  3. Utiahnutím skrutiek upevnite vnútorné ozubené koleso.

Montáž hlavnej dosky plošných spojov

  1. Utiahnutím skrutky upevnite hlavnú dosku plošných spojov..

Montáž funkčného tlačidla a konfiguračnej dosky plošných spojov

  1. Vložte konfiguračnú dosku plošných spojov a pripojte kábel.

  2. Vložte funkčné tlačidlo do štrbiny.

Montáž spúšťača

  1. Vložte spúšťač do štrbiny.

  2. Zľahka stlačte spúšťač (A) a pomocou klieští vložte poistný kolík (B).

Montáž rukoväte

  1. Utiahnutím skrutiek upevnite rukoväť.

Montáž HMI

  1. Vložte HMI a pripojte kábel.

  2. Namontujte zadný kryt a utiahnite skrutky.

Montáž výkonového modulu

  1. Namontujte výkonový modul a utiahnite skrutky.

Montáž duálneho spúšťača

  1. Namontujte duálny spúšťač a podávajte kábel cez kanál.

  2. Pripojte káble na predný príklop.

  3. Utiahnutím skrutiek upevnite predný príklop.

  4. Otočte duálny spúšťač do správnej polohy.

  5. Utiahnite poistnú skrutku na spúšťači.

Montáž predného ozubeného kolesa

  1. Namontujte predné ozubené koleso a otočte poistný krúžok do správnej polohy.

  2. Utiahnite skrutku.

Riešenie problémov

  • Prehriaty nástroj

Prehriaty nástroj

Pri správnom nastavení zvládne nástroj akékoľvek normálne linkové práce, ktoré vykonáva operátor.

Teplotu nástroja môžu ovplyvniť nasledujúce parametre:

  • krátke časy cyklov

  • uťahovací moment vyšší než menovitý

  • príliš nízke otáčky

  • veľmi vysoký prevládajúci uťahovací moment

  • veľmi mäkké spoje

  • teplota okolia

Recyklácia

  • Environmentálne predpisy
  • Informácie o recyklácii

Environmentálne predpisy

Keď výrobok splnil svoj účel, musí byť správne recyklovaný. Demontujte výrobok a recyklujte jeho komponenty v súlade s miestnou legislatívou.

O batérie sa postará vaša národná organizácia na recykláciu batérií.

Informácie o recyklácii

Poz.

Diel

Poznámky

Recyklovať ako

1

Predné ozubené koleso

 

Kov, oceľ

2

Skrutka

Kov, oceľ

3

Montážna doska

Kov, hliník

4

Vnútorné ozubené koleso

Kov, oceľ

5

Skrutka

5 ks

Kov, oceľ

6

Snímač

Elektronika

7

Vložený hriadeľ

Kov, oceľ

8

Rám motora a stator

Kov, hliník a oceľ

9

Prídavná doska plošných spojov

Elektronika

10

Skrutka

Kov, oceľ

11

Prídavné veko

Kov, hliník

12

Skrutka

Kov, oceľ

13

Rotor

Kov, neodým

14

Zadný ložiskový štít

Kov, hliník

15

Skrutka

Kov, oceľ

16

Komutačná doska plošných spojov

Elektronika

17

Poistný krúžok

Kov, hliník

18

Skrutka

2 ks

Kov, oceľ

19

HMI kompletné

Elektronika

20

Zadný kryt

Kov, hliník

21

Skrutka

3 ks

Kov, oceľ

22

Predný príklop

Kov, hliník

23

Skrutka

3 ks

Kov, oceľ

24

Doska plošných spojov predného svetla

Elektronika

25

Skrutka

Kov, oceľ

26

Anténa

Elektronika

27

Skrutka

2 ks

Kov, oceľ

28

Anténa

Elektronika

29

Skrutka

2 ks

Kov, oceľ

30

Záložná batéria

Batéria, Li-Ion

31

Výkonový modul

Elektronika

32

Skrutka

4 ks

Kov, oceľ

33

Modul hlavnej dosky plošných spojov

Elektronika

34

Guma podpery hlavnej dosky plošných spojov

Guma, PUR

35

Rádiový modul

Elektronika

36

Skrutka

Kov, oceľ

37

Rukoväť, pravá

Plast, iné, PA

38

Skrutka

5 ks

Kov, oceľ

39

Konfiguračná doska plošných spojov

Elektronika

40

Rukoväť, ľavá

Plast, iné, PA

41

Skrutka

2 ks

Kov, oceľ

42

Skrutka

Kov, oceľ

43

Skrutka

2 ks

Kov, oceľ

44

Skrutka

3 ks

Kov, oceľ

45

Základnňa duálneho spúšťača

Kov, zinok

46

Spínač

Elektronika

47

Pružina

Kov, oceľ

48

Kolík

Kov, oceľ

49

Držiak spúšťača

Kov, oceľ

50

Skrutka

Kov, oceľ

51

Pružina

Kov, oceľ

52

Spúšťač

Kov, oceľ

53

Úchop duálneho spúšťača

Plast, iné, PA

ETP SRB81-200-20-D | 8433250101

Publikované: 2021-02-10

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Právne oznámenie