RRH04P-12-TS
Riveting Hammer
Informação sobre o Produto
Informações gerais
Palavras dos Avisos de Segurança
As palavras Perigo, Alerta, Cuidado e Atenção nos avisos de segurança têm os seguintes significados:
PERIGO | PERIGO indica uma situação de risco que, se não for evitada, resultará em morte ou lesão grave. |
ALERTA | ALERTA indica uma situação de risco que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou lesão grave. |
CUIDADO | CUIDADO, usado como um símbolo para alerta de segurança, indica uma situação de risco que, se não for evitada, pode vir a resultar em lesão leve ou moderada. |
ATENÇÃO | ATENÇÃO é usado para tratar as práticas que não estão relacionadas a lesões pessoais. |
Garantia
A garantia do produto expirará 12 + 1 meses após sua expedição a partir da Central de Distribuição da Atlas Copco (nome da marca específica da empresa).
O desgaste e estrago normais das peças não estão incluídos na garantia.
Para desgaste e estrago normais entende-se a necessidade de troca de uma peça ou outro ajuste/revisão durante a manutenção de ferramentas padrão normalmente para aquele período (expresso em tempo, horas de operação ou algum outro).
A garantia do produto baseia-se no uso, manutenção e reparo corretos da ferramenta e de seus componentes.
Danos a peças decorrentes de manutenção inadequada ou execução por terceiros que não a Atlas Copco ou seus Prestadores de Serviço Autorizados durante o período de garantia não são cobertos pela mesma.
Para evitar danos ou a destruição de peças da ferramenta, siga os programas de manutenção recomendados e as instruções corretas para fazer a manutenção da ferramenta.
Os reparos de garantia são realizados apenas nas oficinas da Atlas Copco ou pelos Prestadores de Serviço Autorizados.
Atlas Copco oferece garantia estendida e manutenção preventiva de última geração através de seus contratos ToolCover (contrato de manutenção específico da empresa). Para obter mais informações, entre em contato com seu representante de serviço local.
Para motores elétricos:
A garantia será aplicada somente quando o motor elétrico não tenha sido aberto.
Website
Informações referentes a nossos Produtos, Acessórios, Peças de Reposição e Materiais Publicados podem ser encontrados no site da Atlas Copco .
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que contém Informações Técnicas, como:
- Informações regulatórias e de segurança
Dados técnicos
Instruções de instalação, operação e manutenção
Listas de peças de reposição
Acessórios
Desenhos Dimensionais
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obter mais informações, entre em contato com o seu representante local da Atlas Copco .
Fichas de dados de segurança MSDS/SDS
As Fichas de Informação de Produtos Químicos descrevem os produtos químicos vendidos pela Atlas Copco.
Consulte o site da Atlas Copco para mais informações: www.atlascopco.com/sds.
País de origem
Para saber sobre o país de origem, consulte as informações na etiqueta do produto.
Desenhos Dimensionais
Os Desenhos Dimensionais podem ser encontrados no Arquivo de Desenhos Dimensionais ou no ServAid.
Visite: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw ou https://servaid.atlascopco.com.
Visão geral
Descrição Geral
Este martelo rebitador incorpora vantagens ergonômicas completamente revolucionárias. Projetada para minimizar a exposição do operador a vibrações enquanto mantém o alto desempenho da ferramenta, o martelo rebitador com amortecimento de vibração, combinada à barra de corte com amortecimento de vibração RBB, oferece um sistema imbatível para rebitar. A ferramenta dispõe de potência ajustável usando nosso gatilho ou o regulador ideal, permitindo que o usuário ajuste a potência para rebitar diferentes materiais e tamanhos.
Recursos
Vibração amortecida para minimizar a exposição à vibração
Potência ajustável
Disponível em modelos com partida por gatilho e partida por botão
Proteção de mão ajustável
Alça fácil e confortável para o operador
Primeira classe em ergonomia
Benefícios
Reduz o risco de lesões relacionadas à vibração
Reduz o risco de lesões nos dedos
Ferramenta de alto desempenho
Sistema de amortecimento de vibrações embutido
Altamente resistente e durável
Dados técnicos
Consumo de ar |
6 cfm |
Consumo de ar |
3.7 l/s |
Rosca da entrada de ar BSP |
1/4 |
Ref. da estrutura |
2X |
Sopragem |
3960 por min |
Energia por sopragem |
2.0 J |
Energia por sopragem |
1.5 Pé-libra |
Pressão máxima de trabalho |
7.0 bar |
Pressão máxima de trabalho |
100 psi |
Diâm. pistão |
0.6 pol. |
Diâm. pistão |
15 mm |
Tamanho da mangueira Rec |
1/4 pol. |
Tamanho da mangueira Rec |
6.3 mm |
Haste do conjunto de rebites |
0.4 pol. |
Haste do conjunto de rebites |
10.2 mm |
Potência sonora |
104 dB(A) |
Pressão sonora |
93 dB(A) |
Incerteza sonora |
3 dB(A) |
Curso |
1.6 pol. |
Curso |
40 mm |
Valor de vibração |
< 2.5 m/s² |
Peso |
1.0 kg |
Peso |
2.2 lb |
Dados Técnicos do Produto
Os Dados Técnicos do Produto podem ser encontrados no ServAid ou no site da Atlas Copco .
Visite: https://servaid.atlascopco.com ou www.atlascopco.com.
Acessórios
Regulador de entrada
O regulador de entrada é um acessório adicional que pode ser usado para ajustar o fluxo de ar.
-
Remova a bucha.
-
Instale o regulador de entrada com a ferramenta de serviço, aplicando aperto de 10 Nm.
Ajuste o fluxo de ar, girando o regulador de entrada no sentido horário ou anti-horário.
Instalação
Requisitos de instalação
Qualidade do Ar
Para se obter um excelente desempenho e o máximo da vida útil do produto, recomendamos o uso de ar comprimido com ponto de orvalho máximo de +10°C (50°F). Recomendamos também a instalação de um secador de ar tipo refrigeração da Atlas Copco.
Use um filtro de ar separado que retira partículas sólidas com mais de 30 mícrons e mais de 90% da água líquida. Instale o filtro o mais perto possível do produto e antes de qualquer outra unidade de preparação de ar para evitar queda de pressão.
Para ferramentas de impulso/impacto certifique-se de usar lubrificadores ajustado para estas ferramentas. Lubrificadores regulares vão acrescentar muito óleo e, portanto, diminuir o desempenho da ferramenta devido ao excesso de óleo no motor.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Tanto os produtos lubrificados como os sem lubrificação irão se beneficiar de uma pequena quantidade de óleo fornecida a partir de um lubrificador.
Manual de Lubrificação Pneumática
Lubrificantes de ar comprimido recomendados:
Atlas Copco Optimizer (1 litro) 9090 0000 04
Q8 Chopin 46
Óleo Shell Air Tool S2 A 320
Conexão de Ar Comprimido
Para verificar a pressão do ar e o tamanho da mangueira corretos, consulte os Dados Técnicos do Produto em https://servaid.atlascopco.com ou em www.atlascopco.com.
Confirme se a mangueira e os acoplamentos estão limpos e sem poeira antes de conectá-los à ferramenta.
Instruções de instalação
Instalação de Ferramentas Vibratórias
Recomenda-se inserir uma mangueira flexível para ar comprimido com no mínimo 300 mm (12 pol.) de comprimento entre a ferramenta vibratória e o acoplamento de ação rápida.
Operação
Diretrizes referentes à ergonomia
Considere a sua estação de trabalho de acordo com esta lista de diretrizes gerais referentes à ergonomia de modo a identificar áreas de melhoria com relação à postura, no posicionamento dos componentes ou no ambiente de trabalho.
Faça intervalos frequentes e altere as posições de trabalho com frequência.
Adapte a área da estação de trabalho para suas necessidades e para a tarefa de trabalho.
Realize ajustes de modo a atingir uma faixa de alcance conveniente em que as peças e ferramentas precisam estar localizadas para evitar cargas permanentes.
Use os equipamentos da estação de trabalho, tais como mesas e cadeiras, apropriados para a tarefa de trabalho.
Evite posições de trabalho acima do nível do ombro ou em posições estáticas durante as operações de montagem.
Ao trabalhar acima do nível dos ombros, reduza a carga nos músculos estáticos por meio da redução do peso da ferramenta, utilizando, por exemplo, braços de reação, carretéis para mangueiras ou balancins. Você também pode reduzir a carga nos músculos estáticos segurando a ferramenta junto ao corpo.
Faça pausas com regularidade
Evite posturas extremas com o braço ou pulso, especialmente durante operações que precisem de um certo grau de força.
Realize ajustes para obter um campo de visão conveniente que exija um mínimo de movimentação dos olhos e da cabeça.
Use uma iluminação adequada à tarefa de trabalho.
Selecione a ferramenta adequada à tarefa de trabalho.
Em ambientes ruidosos, use equipamento de proteção para os ouvidos.
Use ferramentas com insertos ou material de consumo de alta qualidade para minimizar a exposição a níveis excessivos de vibração.
Minimize a exposição a forças de reação.
Para cortar:
O disco de corte poderá travar se for flexionado ou não for adequadamente guiado. Use o flange correto para o disco de corte e evite flexionar o disco de corte durante a operação.
Para perfurar:
A furadeira poderá parar de repente quando a broca penetrar. Use empunhaduras laterais se o torque de bloqueio for muito alto. A norma de segurança ISO11148, parte 3, recomenda o uso de algum item para absorver torques de reação maiores do que 10 Nm para ferramentas com empunhadura tipo pistola e 4 Nm para ferramentas retas.
Quando usar parafusadeiras de acionamento direto ou apertadeiras:
As forças de reação dependem das configurações da ferramenta e das características da junta. O esforço e a postura determinam a quantidade de força de reação que um operador pode tolerar. Adapte o ajuste do torque de acordo com a resistência e a postura do operador e use um braço tensor ou uma barra de reação se o torque for muito alto.
Em ambientes empoeirados, use um sistema coletor de pó ou use uma máscara semifacial.
Instruções operacionais
Operando a ferramenta
O martelo de rebitagem com partida do acionador (TS, trigger start) é sempre ligado quando o acionador é pressionado, caso uma força de avanço seja aplicada ou não.
Recomenda-se usar uma proteção para a mão na ferramenta de modo a evitar danos causados pela vibração.
Controle do acionador
A válvula do acionador foi desenvolvida para permitir diferentes energias de impacto e frequências de impacto. A energia e a frequência do impacto podem ser controladas continuamente, empurrando o acionador para diferentes posições.
Assistência
Instruções de manutenção
Recomendações de serviço
Recomenda-se fazer manutenção preventiva em intervalos regulares. Consulte as informações detalhadas sobre manutenção preventiva. Se o produto não estiver funcionamento corretamente, retire-o de serviço para inspeção.
Se não houver informações detalhadas sobre manutenção preventiva, siga estas instruções gerais.
Limpe as peças apropriadas minuciosamente.
Substitua as peças com defeito ou gastas
Manutenção Preventiva
Revisão
Se o martelo rebitador for usado diariamente, deve ser revisto e limpo uma vez de seis em seis meses.
O filtro atrás do adaptador deve ser limpo com frequência para impedir estrangulamento, com o resultante decréscimo de capacidade.
Instruções de lubrificação
Guia de Lubrificação
Marca |
Uso geral, mancais e engrenagens * |
---|---|
BP | Energrease LS-EP2 |
Castrol | OBEEn UF 1 |
Esso | Beacon EP2 |
Q8 | Rembrandt EP2 |
Mobil | Mobilegrease XHP 222 NLG 2 |
Klüber Lub. | Klübersynth UH 1 14-151 |
Texaco | Multifak EP2 |
Molykote | BR2 Plus |
* Não para engrenagens angulares.
Marca | Rolamentos de ângulo |
---|---|
Molykote | Longterm 2 Plus |
Lubrificação
Quando o martelo de rebitagem estiver em uso. ele deverá ser lubrificado uma vez por turno O óleo (tipo fluido), a ser aplicado na quantidade de 1 cm³, pode ser pingado dentro da mangueira de ar. Quando a máquina estiver em serviço contínuo, recomenda-se a instalação de um lubrificador de névoa de óleo da Atlas Copco.
Uma quantidade excessiva de óleo pode impedir o funcionamento da válvula principal. Por isso, é de vital importância que a lubrificação seja efectuada estritamente de acordo com as recomendações.
Use lubrificantes de boa qualidade. Os óleos e massas fornecidos pelas companhias mencionadas abaixo são exemplos de lubrificantes que recomendamos.
Reciclagem
Regulamentações ambientais
Depois que um produto atendeu a sua finalidade, ele deverá ser devidamente reciclado. Desmonte o produto e recicle os componentes de acordo com a legislação local.
As baterias devem ser recolhidas pela organização de recuperação de baterias do seu país.