Ürün Bilgisi
Genel Bilgi
Güvenlik sinyal kelimeleri
Tehlike, Uyarı, Dikkat ve İkaz güvenlik sinyal kelimeleri aşağıdaki anlamlara sahiptir:
TEHLİKE |
TEHLİKE önlem alınmadığı taktirde ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olacak tehlikeli bir durumu bildirir. |
UYARI |
UYARI önlem alınmadığı taktirde ölüme veya ciddi yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir durumu bildirir. |
DİKKAT |
DİKKAT, güvenlik uyarısı sembolü ile birlikte kullanıldığında, önlem alınmadığı taktirde ufak veya orta dereceli yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli bir durumu bildirir. |
İKAZ |
İKAZ kişisel yaralanma ile ilişkili olmayan uygulamaları bildirmek için kullanılır. |
Garanti
Ürün garantisi ürün kullanıma alındıktan 12 ay sonra sona erecek olmakla birlikte her türlü şart altında teslimatı takip eden 13 ay sonunda sona erecektir.
Parçalar üzerindeki normal yıpranma ve aşınma garantiye dahil değildir.
Normal yıpranma ve aşınma, o periyot (zaman, çalışma saati veya başka bir şekilde ifade edilen) için uygun standart alet bakımı sırasında bir parça değişimini veya başka bir ayar/revizyonu gerektiren yıpranma ve aşınmadır.
Ürün garantisi aletin ve bileşen parçalarının doğru kullanımı, bakımı ve onarımına bağlıdır.
Garanti periyodu sırasında yetersiz bakım ya da Atlas Copco veya Onaylı Servis Ortakları dışındaki taraflarca yapılan bakımın bir sonucu olarak parçalarda oluşan hasarlar garanti kapsamına girmez.
Alet parçalarının zarar görmesini veya tahrip olmasını önlemek için, alete önerilen bakım programlarına göre bakım yapın ve doğru talimatları izleyin.
Garanti onarımları sadece Atlas Copco atölyelerinde veya Onaylı Servis Ortakları tarafından yapılır.
Atlas Copco ToolCoverkontratları yoluyla uzatılmış garanti ve modern önleyici bakım sunar. Daha fazla bilgi için Servis temsilcinize başvurun.
Elektrik motorları için:
Garanti sadece elektrik motoru açılmamış olduğunda uygulanır.
ServAid
ServAid, sürekli güncellenen ve aşağıdakiler gibi Teknik Bilgileri içeren bir portaldır:
- Düzenleyici ve Güvenlik Bilgileri
Teknik Veriler
Montaj, Kullanım ve Servis Talimatları
Yedek Parça Listeleri
Aksesuarlar
Boyutsal Çizimler
Lütfen ziyaret edin: https://servaid.atlascopco.com.
Daha fazla Teknik Bilgi için lütfen yerel Atlas Copco temsilcinizle iletişim kurun.
Güvenlik Veri Sayfaları MSDS/SDS
Güvenlik Bilgi Formları Atlas Copco tarafından satılan kimyasal ürünleri açıklamaktadır.
Daha fazla bilgi için lütfen Atlas Copco web sitesine www.atlascopco.com/sds bakınız.
Somun sıkma aletleri için ürün güvenliği videosu
Atlas Copco somun sıkma aletlerindeki güvenlik özellikleri ve güvenli bir çalışma için operatörün ne gibi önlemler alması gerektiği hakkında daha fazla bilgi edinin. Videoyu görüntülemek için bağlantıya tıklayın ya da aşağıdaki QR kodunu tarayın:
https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw

Menşei Ülke
Lütfen Menşei Ülkeyi öğrenmek için ürün etiketindeki bilgilere bakın.
Boyutsal Çizimler
Boyutsal Çizimlere Boyutsal Çizimler Arşivinde veya ServAid'de ulaşılabilir.
Lütfen ziyaret edin: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw veya https://servaid.atlascopco.com.
Genel bakış
Teknik Ürün Verileri
Teknik Ürün Verileri ServAid veya Atlas Copco web sitesinde bulunabilir.
Lütfen ziyaret edin: https://servaid.atlascopco.com veya www.atlascopco.com.
Servise Genel Bakış
Servis önerileri
Önleyici bakımın düzenli aralıklarla yapılması önerilir. Önleyici bakım hakkındaki ayrıntılı bilgilere göz atın. Ürün uygun şekilde çalışmıyorsa, hizmet dışı bırakın ve inceleyin.
Önleyici bakım hakkında ayrıntılı bilgi verilmemişse, bu genel kurallara uyun:
-
Uygun parçaları doğru bir şekilde temizleyin
-
Hasarlı veya yıpranmış parçaları değiştirin
Montaj
Montaj Talimatları
Batarya Paketinin sökülmesi

Kullanım
Ergonomik yönergeler
Bu genel ergonomi kurallarını okurken iş istasyonunuz hakkında düşünün ve duruş tarzı, bileşen yerleşimi veya çalışma ortamı konusunda iyileştirilebilir alanlar olup olmadığını belirleyin.
Sıkça mola verin ve çalışma pozisyonlarını sıkça değiştirin.
İş istasyonu alanını ihtiyaçlarınıza ve işe göre uyarlayın.
Statik hareketten kaçınmak için parçaların veya araçların konumlandırılacağı yerleri saptayarak ergonomik erişim menzilini ayarlayın.
Masalar veya koltuklar gibi işe uygun iş istasyonu ekipmanını kullanın.
Montaj işlemleri sırasında omuz seviyesi üzerinde veya statik duruşlu çalışma pozisyonlarından kaçının.
Omuz seviyesi üzerinde çalışırken, aletin ağırlığını azaltarak, örneğin tork kolları, hortum makaraları veya ağırlık dengeleyicileri kullanarak statik kaslar üzerindeki yükü azaltın. Ayrıca aleti vücuda yakın tutarak statik kaslar üzerindeki yükü de azaltabilirsiniz.
Sıkça mola verdiğinizden emin olun.
Özellikle belirli bir derecede kuvvet gerektiren işlemlerde aşırı kol veya bilek hareketlerinden kaçının.
İş sırasında gözlerin ve kafanın hareketini minimize ederek uygun bir görüş alanı için ayarlama yapın.
İş için uygun ışıklandırma kullanın.
İş için uygun aleti seçin.
Gürültülü ortamlarda kulak koruyucu ekipman kullanın.
Aşırı titreşim seviyelerine maruziyeti en aza indirmek için yüksek kalitede yerleştirilen aletler veya sarf malzemeleri kullanın.
Reaksiyon kuvvetlerine maruziyeti en aza indirin.
Kesme sırasında:
Disk eğilmişse veya uygun şekilde yönlendirilmemişse kesme diski sıkışabilir. Kesme diskleri için doğru flanşları kullandığınızdan emin olun ve kesme işlemi sırasında diski eğmekten kaçının.
Delme sırasında:
Matkap ucu içerde kırılırsa matkap duraklayabilir. Durma torku çok yüksekse destek kollarını kullandığınızdan emin olun. Güvenlik standardı ISO11148 bölüm 3, tabanca saplı aletler için 10 Nm ve düz aletler için 4 Nm üzerindeki reaksiyon torkunu absorbe edecek bir eleman kullanılmasını önerir.
Doğrudan tahrikli vida veya somun tabancalarını kullanırken:
Reaksiyon kuvvetleri alet ayarına ve bağlantı karakteristiklerine bağlıdır. Reaksiyon kuvvetlerine karşı koyma yeteneği operatörün gücüne ve duruşuna bağlıdır. Tork ayarını operatörün gücüne ve duruşuna adapte edin ve tork çok yüksekse bir tork kolu veya reaksiyon kolu kullanın.
Tozlu ortamlarda toz çekme sistemi veya ağız koruma maskesi kullanın.
Kullanım Talimatları
Kullanım
Sıkma torku arttıkça reaksiyon kuvveti eşit derecede yükselir. Aletin operatörün yaralanmasına neden olabilecek şekilde çalışmasına engel olmak için, aletin uygun çalışır durumda olduğundan ve kontrolörün doğru programlandığından emin olun.
ETV/ETD: Geri bileziği çevirerek aletin çalışma yönünün doğru olup olmadığını kontrol edin,
Saat yönünde = Alet ileri.
Saatin ters yönünde = Alet geri.
ETP: Geri düğmesine basarak aletin çalışma yönünün doğru olup olmadığını kontrol edin.
Yumuşak başlatma fonksiyonu vida başının ve vida dişlerinin girişini kolaylaştırır.
Yumuşak başlatma süresi ayarlanabilir, POWER FOCUS/ tahrik ünitesi kılavuzuna bakın.
Alet belirli görevler için dört LED ile donatılmıştır:
Bağlantı LED'i: Power Focus'a olan bağlantıyı gösterir
Batarya LED'i: Batarya durumunu gösterir (az kalan batarya için yanıp söner ve boş batarya için sürekli yanar)
Grup LED'i: Grubun tamamlandığını gösterir
Alarm LED'i: Bir arıza/durum algılandı
Service
ESD sorunlarını önleme
Ürünün ve kumandanın içindeki bileşenler elektrostatik deşarja duyarlıdır. Gelecekteki arızaları önlemek için servis ve bakım işlerinin ESD onaylı bir çalışma ortamında yapıldığından emin olun. Uygun bir servis iş istasyonu örneği aşağıdaki şekilde gösterilmektedir.

Bakım Talimatları
Servis önerileri
Önleyici bakımın düzenli aralıklarla yapılması önerilir. Önleyici bakım hakkındaki ayrıntılı bilgilere göz atın. Ürün uygun şekilde çalışmıyorsa, hizmet dışı bırakın ve inceleyin.
Önleyici bakım hakkında ayrıntılı bilgi verilmemişse, bu genel kurallara uyun:
-
Uygun parçaları doğru bir şekilde temizleyin
-
Hasarlı veya yıpranmış parçaları değiştirin
Revizyon
Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parça kullanan yetkili tamircilere servis ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenle bakımını sağlayacaktır.
Servis işlemleri, servis talimatlarına erişimi olan ve/veya Tensor STB Aletlerde servis konusunda eğitim almış yetkili personel tarafından gerçekleştirilmelidir.
Elektrik motoru yalıtılmış bir ünitedir ve hiçbir koşul altında Atlas Copco Industrial Technique AB dışındaki kişilerce açılmamalıdır!
Elektrik motorunun arızalı veya servise ihtiyacı olduğu sonucuna varılırsa, tüm motor ünitesi değişim için Atlas Copco Industrial Technique AB'a geri gönderilmelidir.
Atlas Copco Industrial Technique AB dışındaki kişilerce açılmış motorlara servis işlemi yapılmayacaktır.
Revizyon ve koruyucu bakımın, yılda bir defa veya maksimum 250.000 sıkmanın ardından (hangisi önce dolarsa) düzenli aralıklarla yapılması önerilir. Makine ağır hizmet tipi işlemlerde kullanılırsa daha sık revizyon gerekebilir. Makine doğru çalışmıyorsa, kontrol için derhal servis dışı bırakılmalıdır.
Aleti sökerken daima özel olarak tasarlanmış servis aletini 4080 0848 80 (iki servis aleti gerekir) kullanın.
Yağlama Talimatları
Yağlama kılavuzu
Marka |
Kablo somunu |
Dişliler |
---|---|---|
Molycote |
|
BR2 Plus |
CRC |
Litium gres No. 3020 |
|
Marka |
Konik dişliler |
Genel amaçlı |
---|---|---|
Molycote |
Longterm 2 plus |
|
Almagard |
|
LE 3751 |
Yağlama
Dişlileri ve kavramayı molibden disülfit (Molykote BR2 Plus gibi) içeren gresle özel olarak yağlayın. Genişletilmiş görünümlere bakın. Montaj öncesinde o-ringleri ve vida dişli bağlantıları gresle yağlayın.
Sorun giderme
Alet anormal derecede sıcak hale gelirse
Alet uygun ayarlamalar ile bir operatörün karşılaştığı her türlü normal hat işini yapabilir. Alet yine de aşırı ısınırsa, aşağıdaki parametrelerin geçerli olmadığından emin olun:
anma değerinin üzerinde tork
çok düşük hız
çok yüksek genel tork
çok yumuşak bağlantılar
kısa işlem süresi
Geri dönüşüm
Çevresel Düzenlemeler
Bir ürün amacını yerine getirdikten sonra uygun şekilde geri dönüştürülmelidir. Ürünü sökün ve yerel yasaya göre parçaları geri dönüşüme tabi tutun.
Bataryalar ulusal batarya toplama kuruluşunuz tarafından alınmalıdır.
Geri dönüşüm bilgileri

| Parça | Olarak geri dönüştürün |
1 | Ön kısım | Çelik |
2 | Planet dişli | Çelik |
3 | Motor modülü (dönüştürücü, hoparlör modülü ve led flex kart ile) | WEEE |
4 | Somun | Çelik |
5 | Tetik düğmesi | Çelik |
6 | Tutamak gövdesi | PA6 GF30 |
7 | Elektronik modülü | WEEE |
8 | Tutamak gövdesi | PA6 GF30 |
9 | Batarya (ve STB 34 ve STB 64 için yedek batarya) | WEEE |
10 | Batarya konnektörü | PA6 GF30 |
11 | Kapak | PA6 GF30 |
12 | RBU kart tertibatı | WEEE |