Informacje o produkcie

  • Informacje ogólne
    • Słowa sygnalizujące zagrożenia
    • Gwarancja
    • ServAid
    • Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS
    • Film dotyczący bezpieczeństwa użytkowania mechanicznych wkrętaków do nakrętek
    • Kraj pochodzenia
    • Rysunki wymiarowe
  • Informacje ogólne
    • Dane techniczne produktu
  • Przegląd czynności serwisowych
    • Zalecenia serwisowe

Informacje ogólne

OSTRZEŻENIE

Ryzyko wystąpienia szkód materialnych lub poważnych obrażeń ciała.

Przed rozpoczęciem użytkowania narzędzia należy przeczytać ze zrozumieniem wszystkie instrukcje, a następnie postępować zgodnie z nimi. Nieprzestrzeganie wszystkich instrukcji może spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar, szkody materialne i/lub poważne obrażenia ciała.

  • Należy przeczytać wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa dostarczone wraz różnymi częściami systemu.

  • Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące instalowania, obsługi i konserwacji różnych części systemu.

  • Należy przeczytać wszystkie obowiązujące lokalnie przepisy bezpieczeństwa dotyczące systemu i jego części.

  • Wszystkie informacje i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa należy zachować do wykorzystania w przyszłości.

W tej sekcji
  • Słowa sygnalizujące zagrożenia
  • Gwarancja
  • ServAid
  • Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS
  • Film dotyczący bezpieczeństwa użytkowania mechanicznych wkrętaków do nakrętek
  • Kraj pochodzenia
  • Rysunki wymiarowe

Słowa sygnalizujące zagrożenia

Zwroty ważne ze względu na bezpieczeństwo to Niebezpieczeństwo, Ostrzeżenie, Przestroga i Uwaga. Mają one następujące znaczenia:

NIEBEZPIECZEŃSTWO

NIEBEZPIECZEŃSTWO opisuje niebezpieczną sytuację, która powoduje śmierć lub poważne uszkodzenia ciała.

OSTRZEŻENIE

OSTRZEŻENIE opisuje niebezpieczną sytuację, która może powodować śmierć lub poważne uszkodzenia ciała.

OSTRZEŻENIE

PRZESTROGA jest stosowana wraz z symbolem ostrzeżenia o zagrożeniu i oznacza niebezpieczną sytuację, która może spowodować drobne lub umiarkowane obrażenia, jeśli nie zostaną podjęte odpowiednie środki.

UWAGA

UWAGA służy do opisywania praktyk nie związanych z zagrożeniem obrażeniami osób.

Gwarancja

  • Gwarancja udzielona na produkt wygasa po upływie 12 miesięcy od daty pierwszego użycia produktu, ale w każdym przypadku najpóźniej po upływie 13 miesięcy od daty dostawy.

  • Gwarancją nie jest objęte normalne zużycie eksploatacyjne części.

    • Normalnym zużyciem eksploatacyjnym jest zużycie wymagające wymiany części lub innych regulacji/przeglądów podczas standardowej obsługi konserwacyjnej narzędzi, przeprowadzanej po upływie określonego okresu (wyrażonego upływem czasu, godzinami pracy lub w inny sposób).

  • Gwarancja udzielana na produkt jest uzależniona od prawidłowego użytkowania, konserwacji i napraw narzędzia oraz jego części składowych.

  • Uszkodzenia części powstałe w okresie gwarancyjnym w wyniku konserwacji wykonywanej nieprawidłowo lub konserwacji wykonywanej przez strony trzecie, inne niż firmaAtlas Copco lub jej autoryzowani partnerzy serwisowi, nie są objęte gwarancją.

  • Aby uniknąć uszkodzenia lub zniszczenia części narzędzia, obsługę serwisową narzędzia należy przeprowadzać zgodnie z zalecanymi harmonogramami konserwacji i przestrzegać właściwych instrukcji.

  • Naprawy gwarancyjne są wykonywane wyłącznie w warsztatach firmy Atlas Copco lub przez autoryzowanych partnerów serwisowych.

Firma Atlas Copco oferuje wydłużoną gwarancję i najdoskonalszą konserwację prewencyjną za pośrednictwem umów serwisowych ToolCover. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem serwisowym.

Dotyczy silników elektrycznych:

  • Gwarancja będzie obowiązywać tylko w przypadku, gdy obudowa silnika elektrycznego nie została otwarta.

ServAid

ServAid jest stale aktualizowanym portalem zawierającym informacje techniczne takie jak:

  • Informacje prawne i dotyczące bezpieczeństwa

  • Dane techniczne

  • Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania

  • Listy części zamiennych

  • Akcesoria

  • Rysunki wymiarowe

Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com.

W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem Atlas Copco.

Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych MSDS/SDS

Karty charakterystyki produktu zawierają opis produktów chemicznych sprzedawanych przez Atlas Copco.

Więcej informacji zamieszczono na stronie Atlas Copco www.atlascopco.com/sds.

Film dotyczący bezpieczeństwa użytkowania mechanicznych wkrętaków do nakrętek

Dowiedz się więcej o funkcjach bezpieczeństwa stosowanych w mechanicznych wkrętakach do nakrętek firmy Atlas Copco oraz o środkach, jakie musi przedsięwziąć operator w celu zapewnienia bezpiecznej obsługi tych wkrętaków. Kliknij poniższy link lub zeskanuj zamieszczony poniżej kod QR, aby obejrzeć film:

https://www.youtube.com/watch?v=FAh6yttvUpw

Kraj pochodzenia

Informacje o kraju pochodzenia znajdują się na etykiecie produktu.

Rysunki wymiarowe

Rysunki wymiarowe można znaleźć w archiwum rysunków wymiarowych lub w aplikacji ServAid.

Zapraszamy do odwiedzenia: http://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw lub https://servaid.atlascopco.com.

Informacje ogólne

  • Dane techniczne produktu

Dane techniczne produktu

Dane techniczne produktu można znaleźć w aplikacji ServAid lub na stronie Atlas Copco.

Zapraszamy do odwiedzenia: https://servaid.atlascopco.com lub www.atlascopco.com.

Przegląd czynności serwisowych

  • Zalecenia serwisowe

Zalecenia serwisowe

Zaleca się wykonywanie konserwacji zapobiegawczej w regularnych odstępach czasu. Patrz szczegółowe informacje dotyczące konserwacji zapobiegawczej. Jeśli produkt nie działa prawidłowo, należy wycofać go z eksploatacji i poddać kontroli.

W przypadku braku szczegółowych informacji dotyczących konserwacji zapobiegawczej, należy postąpić zgodnie z poniższymi ogólnymi wytycznymi:

  • Dokładnie oczyścić odpowiednie części

  • Wymienić wszystkie wadliwe lub zużyte części

Instalacja

  • Wymagania instalacyjne
    • Instalacja
  • Instrukcja instalacji
    • Mocowanie i wyjmowanie akumulatora

Wymagania instalacyjne

  • Instalacja

Instalacja

Instrukcja instalacji znajduje się w podręczniku użytkownika Power Focus 6000.

Instrukcja instalacji

  • Mocowanie i wyjmowanie akumulatora

Mocowanie i wyjmowanie akumulatora

  1. Zamocować akumulator do narzędzia i upewnić się, że jest prawidłowo przymocowany. Akumulator można zamocować od przodu lub od tyłu dla uzyskania najlepszej dostępności i równowagi.

  2. W celu usunięcia akumulatora nacisnąć przycisk na akumulatorze i wypchnąć go.

Obsługa

  • Wytyczne ergonomiczne
  • Instrukcja obsługi
    • Wskaźnik LED (HMI)
    • Czas

Wytyczne ergonomiczne

Podczas czytania zamieszczonej poniżej listy ogólnych wytycznych dotyczących ergonomii miejsca pracy należy zastanowić się nad swoim stanowiskiem pracy i określić obszary umożliwiające wprowadzenie ulepszeń dotyczących pozycji operatora, rozmieszczenia podzespołów lub środowiska roboczego.

  • Należy robić częste przerwy i często zmieniać pozycje robocze.

  • Dostosować obszar stanowiska pracy do swoich potrzeb i wykonywanego zadania.

    • Uwzględnić wygodne rozmieszczenie części lub narzędzi w zasięgu ręki, aby uniknąć obciążenia statycznego.

    • Używać wyposażenia stanowiska pracy, takiego jak stoły i krzesła, dostosowanego do wykonywanego zadania.

  • Unikać pozycji roboczych powyżej poziomu ramion lub pozycji wymagających statycznego trzymania podczas czynności montażowych.

    • W przypadku wykonywania pracy powyżej poziomu ramion należy ograniczać obciążenie statyczne mięśnie, zmniejszając ciężar narzędzia przez zastosowanie na przykład dźwigni reakcyjnych, bębnów do nawijania przewodów elastycznych lub przeciwwag. Obciążenie statyczne mięśni można również zmniejszyć, trzymając narzędzie blisko ciała.

    • Należy robić częste przerwy.

    • Unikać przyjmowania ekstremalnych pozycji ręki lub nadgarstka, szczególnie podczas wykonywania operacji wymagających stosowania siły.

  • Zaaranżować wygodne pole widzenia, które wymaga minimalnych ruchów oka i głowy.

  • Stosować oświetlenie odpowiednie do wykonywanego zadania.

  • Wybierać narzędzie odpowiednie do wykonywanego zadania.

  • W hałaśliwym otoczeniu należy używać środków ochrony słuchu.

  • Należy używać wysokiej jakości wkładek narzędziowych oraz materiałów eksploatacyjnych, aby ograniczyć do minimum poziomy wibracji.

  • Ograniczać do minimum stopień narażenia na siły reakcji.

    • Podczas cięcia:

      Tarcza do cięcia może zostać zablokowana, jeżeli tarcza ta zostanie wygięta lub jeśli nie będzie prawidłowo prowadzona. Należy używać kołnierza odpowiedniego dla tarczy do cięcia i unikać zginania tarczy do cięcia podczas pracy.

    • Podczas wiercenia:

      Wiertarka może utknąć, gdy wiertło przejdzie na wylot. W przypadku, gdy moment utyku jest zbyt wysoki należy używać uchwytów pomocniczych. Norma bezpieczeństwa ISO11148, część 3, zaleca używanie urządzeń amortyzujących moment reakcyjny o wartości powyżej 10 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem pistoletowym oraz powyżej 4 Nm w przypadku narzędzi z uchwytem prostym.

    • W przypadku używania wkrętaków lub nakrętek z napędem bezpośrednim:

      Siły reakcji zależą od ustawień narzędzia i właściwości połączenia. Siła i postawa określają siłę reakcji, którą może przyjąć operator. Należy dostosowywać nastawę momentu do siły i postawy operatora oraz używać dźwigni reakcyjnej lub drążka reakcyjnego, jeśli moment jest zbyt wysoki.

  • W zapylonym otoczeniu należy używać systemu odpylającego lub zakładać maskę ochronną na usta.

Instrukcja obsługi

  • Wskaźnik LED (HMI)
  • Czas

Wskaźnik LED (HMI)

Wskaźnik LED:

Opis

Połączenie

Sygnalizuje połączenie ze sparowanym sterownikiem lub systemem oprogramowania.

Wsad

Sygnalizuje wykonanie wsadu.

Akumulator

Sygnalizuje stan akumulatora (migające światło = niski poziom akumulatora, stałe światło = akumulator wyczerpany).

Alarm

Wykrycie usterki lub zdarzenia.

Czas

W miarę zwiększania się momentu dokręcania równomiernie wzrasta siła reakcji. Należy upewnić się, że narzędzie jest w dobrym stanie technicznym, a sterownik został prawidłowo zaprogramowany. Dzięki temu można uniknąć nieoczekiwanego zachowania narzędzia, które może prowadzić do zranienia operatora.

Kierunek obrotów dokręcania

Upewnić się, że narzędzie obraca się we właściwym kierunku, naciskając przełącznik lub pierścień zmiany kierunku obrotów:

Modele z uchwytem pistoletowym (z przyciskami bocznymi)

  • Nacisnąć przełącznik zmiany kierunku obrotów z prawej strony narzędzia, aby ustawić kierunek w prawo (CW).

  • Nacisnąć przełącznik zmiany kierunku obrotów z lewej strony narzędzia, aby ustawić kierunek w lewo (CCW).

Modele z uchwytem pistoletowym (bez przycisków bocznych)

  • Aby przełączyć między obrotami w prawo (CW) a obrotami w lewo (CCW) należy nacisnąć dwukrotnie przycisk funkcyjny w górnej części spustu uruchamiającego.

Modele kątowe

  • Obrócić pierścień zmiany kierunku obrotów w prawo, aby ustawić kierunek obrotów w prawo (CW).

  • Obrócić pierścień zmiany kierunku obrotów w lewo, aby ustawić kierunek obrotów w lewo (CCW).

Łagodny rozruch

Funkcja łagodnego rozruchu ułatwia osiągnięcie punktu kasacji luzu przez łeb i gwint śruby. Czas trwania łagodnego rozruchu można regulować.

Więcej informacji o dokręcaniu zawiera Podręcznik konfiguracji Power Focus 6000.

Serwis

  • Zapobieganie problemom ESD
  • Instrukcja konserwacji
    • Zalecenia serwisowe
    • Konserwacja prewencyjna
      • Wydłuż żywotność baterii
    • Przegląd
  • Instrukcja smarowania
    • Wskazówki dotyczące smarowania
    • Smarowanie

Zapobieganie problemom ESD

Podzespoły znajdujące się wewnątrz produktu i sterownika są wrażliwe na wyładowania elektrostatyczne. Aby uniknąć przyszłych usterek, wszelkie czynności serwisowe i konserwacyjne należy wykonywać w środowisku roboczym zabezpieczonym przed wyładowaniami elektrostatycznymi. Na rysunku poniżej pokazano przykład właściwie zaprojektowanego stanowiska serwisowego.

Instrukcja konserwacji

  • Zalecenia serwisowe
  • Konserwacja prewencyjna
    • Wydłuż żywotność baterii
  • Przegląd

Zalecenia serwisowe

Zaleca się wykonywanie konserwacji zapobiegawczej w regularnych odstępach czasu. Patrz szczegółowe informacje dotyczące konserwacji zapobiegawczej. Jeśli produkt nie działa prawidłowo, należy wycofać go z eksploatacji i poddać kontroli.

W przypadku braku szczegółowych informacji dotyczących konserwacji zapobiegawczej, należy postąpić zgodnie z poniższymi ogólnymi wytycznymi:

  • Dokładnie oczyścić odpowiednie części

  • Wymienić wszystkie wadliwe lub zużyte części

Konserwacja prewencyjna

  • Wydłuż żywotność baterii

Wydłuż żywotność baterii

Aby wydłużyć żywotność baterii, odłącz ją od narzędzia, jeśli nie będziesz go używać przez kilka dni. Bateria może się rozładować i przejść do trybu uśpienia, co będzie wymagać wykonania specjalnej procedury ładowania wybudzającego. Więcej informacji znajduje się w instrukcji użycia ładowarki wielofunkcyjnej 4211542485.

Przegląd

Naprawę posiadanego narzędzia mechanicznego należy powierzać wykwalifikowanemu technikowi serwisowemu, używającemu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to zachowanie bezpieczeństwa użytkowania narzędzia mechanicznego.

Serwisowanie może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel posiadający dostęp do instrukcji serwisowych i/lub przeszkolony w serwisowaniu narzędzia.

Silnik elektryczny jest zaplombowany i w żadnych okolicznościach nie może być otwierany przez nikogo za wyjątkiem Atlas Copco Industrial Technique AB.

W przypadku stwierdzenia, że silnik elektryczny jest uszkodzony lub wymaga obsługi serwisowej, kompletny zespół silnika należy przesłać do firmy Atlas Copco Industrial Technique AB w celu wymiany.

Silniki, które zostały otworzone przez kogokolwiek innego niż pracownicy firmy Atlas Copco Industrial Technique AB nie będą serwisowane.

Zaleca się wykonywanie w regularnych odstępach czasu przeglądów i konserwacji zapobiegawczej; zalecana częstotliwość to 1 rok lub maksymalnie 250 000 dokręceń, zależnie od tego, co nastąpi wcześniej. W przypadku użytkowania narzędzia w trudnych warunkach eksploatacyjnych konieczne może być wykonywanie częstszych przeglądów. Jeśli narzędzie pracuje nieprawidłowo, należy je natychmiast przekazać do sprawdzenia.

Podczas rozmontowywania narzędzia należy zawsze stosować specjalnie zaprojektowane narzędzie serwisowe 4080 0848 80. Potrzebne są dwa takie narzędzia.

Instrukcja smarowania

  • Wskazówki dotyczące smarowania
  • Smarowanie

Wskazówki dotyczące smarowania

Marka

Nakrętka przewodu

Przekładnie

Molycote

 

BR2 Plus

CRC

Smar litowy nr 3020

 

Marka

Przekładnie kątowe

Zastosowanie ogólne

Molycote

Longterm 2 plus

 

Almagard

 

LE 3751

Smarowanie

Koła zębate i sprzęgło smarować smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu (np.Molykote BR2 Plus). Nasmarować pierścienie o-ring i połączenia gwintowane przed zmontowaniem.

Więcej informacji – patrz dział Części zamienne w aplikacji ServAid - https://servaid.atlascopco.com.

Rozwiązywanie problemów

  • Przegrzanie narzędzia

Przegrzanie narzędzia

W przypadku prawidłowej regulacji operator jest w stanie wykonać za pomocą narzędzia wszystkie normalne zadania.

Na temperaturę narzędzia mogą wpłynąć następujące parametry:

  • krótki czas cyklu

  • moment dokręcania wyższy od znamionowego

  • zbyt niskie obroty

  • bardzo wysoki moment dokręcania

  • bardzo miękkie połączenia

  • temperatura otoczenia

Recykling

  • Przepisy ochrony środowiska
  • Informacje dotyczące recyklingu narzędzia ETP STB

Przepisy ochrony środowiska

Po zakończeniu okresu eksploatacji produkt musi zostać poddany właściwemu recyklingowi. Produkt należy zdemontować, zaś jego elementy poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.

Akumulatory należy przekazać krajowej organizacji odzysku zużytych baterii i akumulatorów.

Informacje dotyczące recyklingu narzędzia ETP STB

Poz.

Część

Uwagi

Utylizować jako

1

Część przednia

 

Metal, stal

2

Przekładnia planetarna

Metal, stal

3

Moduł silnika (z przetwornikiem, modułem głośnikowym i zespołem LED Flex)

Odpad elektroniczny

4

Nakrętka

Metal, stal

5

Przycisk uruchamiający

Metal, stal

6

Korpus uchwytu

PA6 GF30

7

Moduł elektroniczny

Odpad elektroniczny

8

Korpus uchwytu

Tworzywa sztuczne, inne, PA

9

Akumulator

Akumulator, litowo-jonowy

10

Złącze akumulatora

Tworzywa sztuczne, inne, PA

11

Pokrywka

Tworzywa sztuczne, inne, PA

12

Zespół płytki RBU

Odpad elektroniczny

ETP STB33-12-10B | A2770001 - | 8433312135

Opublikowano: 2021-07-01

© Atlas Copco Industrial Technique AB, 2021 | Informacja prawna