WP-105 Balancers
Balancer
Información de producto
Información general
Palabras de las señales de seguridad
Las palabras de las señales de seguridad Peligro, Advertencia, Precaución y Aviso tienen los siguientes significados:
PELIGRO | PELIGRO indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, será la muerte o lesiones personales de gravedad. |
ADVERTENCIA | ADVERTENCIA indica una situación de riesgo cuyo resultado, en caso de no evitarse, podría ser la muerte o lesiones personales de gravedad. |
PRECAUCIÓN | PRECAUCIÓN, utilizada con el símbolo de alerta de seguridad, indica una situación de riesgo cuyo resultado, si no se evita, podrían ser lesiones menores o leves. |
AVISO | AVISO se utiliza para indicar prácticas que no están relacionadas con lesiones personales. |
Garantía
La garantía del producto finalizará 12+1 meses tras la entrega por parte del centro de distribución de Atlas Copco.
El desgaste y deterioro normales de las piezas no están cubiertos por la garantía.
El desgaste normal es aquel que requiere la sustitución de una pieza u otro ajuste/revisión durante el mantenimiento estándar de la herramienta para ese periodo (expresado en tiempo, horas de funcionamiento o de forma similar).
La garantía del producto se basa en un uso, mantenimiento y reparación adecuados de la herramienta y sus componentes.
El daño que sufran las piezas a consecuencia de un mantenimiento inadecuado o realizado por técnicos que no sean Atlas Copco o sus Socios de servicio certificados durante el periodo de garantía no está cubierto por la garantía.
Para evitar los daños o la destrucción de las piezas de la herramienta, someta la herramienta a las operaciones de servicio que establece el plan recomendado de mantenimiento y siga las instrucciones adecuadas.
Las reparaciones de garantía solo se realizan en los talleres de Atlas Copco o por sus Socios de servicio certificados.
Atlas Copco ofrece una garantía ampliada y un mantenimiento preventivo de vanguardia a través de sus contratos ToolCover. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local.
Sitio de Internet
Puede encontrar información relacionada con nuestros productos, accesorios, piezas de repuesto y material impreso en el sitio web Atlas Copco.
Visite: www.atlascopco.com.
ServAid
ServAid es un portal que se actualiza continuamente y contiene información técnica, como:
Información sobre regulaciones y seguridad
Datos técnicos
Instrucciones de instalación, operación y servicio
Listas de repuestos
Accesorios
Planos de dimensiones
Visite: https://servaid.atlascopco.com.
Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de Servicio local Atlas Copco.
Hojas de datos de seguridad de MSDS/SDS
Las fichas de datos de seguridad describen los productos químicos vendidos por Atlas Copco.
Consulte el sitio web de Atlas Copco para más información www.atlascopco.com/sds.
País de origen
Para el país de origen, consulte la información en la etiqueta del producto.
Planos de dimensiones
Puede encontrar planos de dimensiones en el archivo de planos de dimensiones o en ServAid.
Visite: https://webbox.atlascopco.com/webbox/dimdrw o https://servaid.atlascopco.com.
Seguridad general
Lea las instrucciones de uso antes de utilizar el equilibrador. Solo es posible trabajar con la máquina de forma segura si ha leído íntegramente las instrucciones de uso y la información de seguridad, ha comprendido las instrucciones que contienen y las cumple estrictamente.
Nunca retire los dispositivos de seguridad, como la suspensión de seguridad (2), (3) o el gancho de carga (9), ni los desactive mediante modificaciones. En caso de avería o defecto, deje de utilizar el equilibrador e informe al supervisor responsable. Este es el caso, por ejemplo, cuando un equilibrador cae en la cadena. El uso posterior debe ser evaluado por personal capacitado y cualificado, y los componentes dañados deben ser sustituidos.
El operador debe recibir formación antes de trabajar con el equilibrador, de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en este manual de instrucciones.
Descripción general
Aplicación
El equilibrador se usa para aliviar el peso de las herramientas manuales y facilitar el uso de herramientas manuales y con varios puntos de fijación sencillas.
La fuerza de retracción se mantiene prácticamente constante a lo largo de toda la longitud del cable. El rango de carga varía según el modelo.
La temperatura ambiente para el uso del equilibrador es de -20 °C a +70 °C.
Datos técnicos de producto
Puede encontrar los datos técnicos del producto en ServAid o en el sitio web Atlas Copco.
Visite: https://servaid.atlascopco.com o www.atlascopco.com.
Si no están disponibles los datos técnicos del producto en ninguno de los sitios web, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local de Atlas Copco para obtener ayuda.
Componentes principales

Etiqueta CE
Gancho de suspensión
Cadena
Tope de parada de cable
Abrazadera de cable
Cuña de cable
Casquillo
Gatillo de resorte
Instalación
Instrucciones de instalación
Instalación del compensador
Instale el equilibrador de modo que se pueda alinear y mover en cualquier dirección con facilidad. El cable debe poder moverse sin ninguna fuerza adicional.

Si se conecta un cable o cualquier otro accesorio al alambre, esto podría acortar la vida útil del alambre y provocar su rotura por fatiga. No conecte el cable de una herramienta ni ningún accesorio al cable del compensador sin consultar a Atlas Copco.
Instale la cadena auxiliar suministrada.
Asegúrese de que la cadena auxiliar no sea demasiado larga ni demasiado corta para interferir con el equilibrador en toda la zona de trabajo.
La cadena siempre se monta en un punto de montaje separado del equilibrador para evitar riesgos.

La distancia máxima de caída permitida es de 100 mm.

Antes de la instalación, asegúrese de que la fijación de la suspensión del equilibrador y la fijación de la cadena auxiliar sea segura y estable.
Fije la carga de trabajo al mosquetón en el extremo del cable.
Ajuste la carga de trabajo, consulte “Ajuste de la carga de trabajo”.
Ajuste de la carga de trabajo
El equilibrador viene configurado de fábrica para soportar una carga de trabajo máxima.
Para ajustar el equilibrador para que transporte distintas cargas de trabajo, gire el tornillo sin fin del equilibrador en la dirección menos (-) o más (+).
(-) para una carga más ligera
(+) para una carga más pesada

Fije la carga de trabajo al mosquetón.
Gire el tornillo sin fin en dirección al menos (-) o al más (+) para ajustar el contrapeso.

Para girar el tornillo sin fin utilice una llave hexagonal para WP 105; presione y gire.
Configuración de la tensión inicial del equilibrador
Hay que configurar la tensión inicial del equilibrador si se ha liberado el muelle durante el servicio.
Para obtener una tensión máxima inicial del equilibrador, gire el tornillo sin fin en la dirección más (+) x número de veces, según la siguiente tabla.
4390190173 | x = aprox. 11 |
4390190174 | x = aprox. 5 |
4390190175 | x = aprox. 6 |
4390190176 | x = aprox. 5 |
4390190178 | x = aprox. 4 |
4390190179 | x = aprox. 11 |
4390190180 | x = aprox. 5 |
4390190181 | x = aprox. 6 |
4390190182 | x = aprox. 5 |
4390190183 | x = aprox. 4 |
Configuración de la carga mínima
Cuando se configure la carga de trabajo mínima, no use un cable de más de 1,0 m de largo, porque podría soltarse el dispositivo de seguridad contra la rotura de muelle.
Si el dispositivo contra la rotura de muelle se suelta:
Ajuste cuidadosamente la tensión del muelle en la dirección (+).
Fije la carga de trabajo.
Ajuste el contrapeso de la carga de trabajo, girando el tornillo sin fin en la dirección menos (-).
Bloqueo del tambor de cable
El bloqueo del tambor bloquea el tambor de cable. Cuando está bloqueado, se puede cambiar el cable sin necesidad de reducir la tensión del muelle.
Empuje el pasador de fijación de bloqueo del tambor tanto como sea posible y gírelo 90° con un destornillador de punta plana.
Asegúrese de que el tambor de cable esté bloqueado.
Desbloquee el tambor de cable, girando el pasador de fijación del bloqueo del tambor hasta la posición de inicio.

Asegúrese de que la carga de trabajo esté fija y que la tensión del muelle esté ajustada antes de desbloquear el tambor.
Ajuste de la longitud de la extensión del cable
Mantenga una distancia mínima de 100 mm entre la cuña de cable (6) y la abrazadera de cable (5) durante la instalación. De lo contrario, es posible que se produzca un mayor desgaste y un fallo prematuro.
Afloje la abrazadera del cable.
Mueva la abrazadera para cables y el tope de parada de cable hasta la posición deseada.
Apriete la abrazadera del cable.
Ajuste de la longitud del cable
Solo aplicable a modelos WP que cuente con ajuste de cuña en el punto de acople inferior
El equilibrador se entrega con un cable largo de modo que se pueda ajustar la longitud según las circunstancias del lugar.

La distancia mínima entre la abrazadera para cables y la cuña de cable es de 100 mm.
Retire la abrazadera de la cuña de cable.
Ajuste de la longitud del cable.
Asegúrese de que la distancia entre la abrazadera de cable y la cuña de cable no sea inferior a 100 mm.
Ponga la abrazadera nuevamente sobre la cuña de cable.
Apriete el extremo del cable con una virola suministrada o una abrazadera, de conformidad con EN 13411-3:2022.
Corte el resto del cable por completo.
Servicio
Instrucciones de mantenimiento
Operaciones de servicio e inspección
Las operaciones de servicio e inspecciones se deben realizar en un taller autorizado o un técnico de servicio cualificado.
Las instrucciones de uso describen la instalación y el uso del equilibrador. El mantenimiento y la reparación solo pueden ser realizados por personal capacitado y cualificado. Una persona capacitada y cualificada es cualquier persona que, sobre la base de su formación profesional, experiencia profesional, actividades realizadas y formación impartida por el fabricante o un socio autorizado, posea las habilidades necesarias para llevar a cabo de forma independiente las tareas que se le asignen.
Deje de utilizar el equilibrador si las siguientes piezas están dañadas o muy desgastadas. Sustitúyalas antes de continuar trabajando.
Cable
Suspensión
Cadena de seguridad
Mosquetón
Posibles indicios de daños en el cable:
Soportes rotos
Combaduras
Zonas aplanadas o abrasiones
Intervalo | Acción |
|---|---|
Diario | Examinar visualmente:
|
Mensualmente | Inspeccione visualmente el equipo para detectar daños y desgaste. Engrase con una grasa de tipo no corrosivo:
|
Anualmente | Inspeccione visualmente el equipo para detectar daños y desgaste. |
Sustitución del cable
Es posible cambiar el cable sin liberar el muelle y sin desmontar el equilibrador.
Retraiga el cable por completo y asegúrese de que el extremo del cable resulte visible en la ranura del alojamiento del equilibrador.
Bloqueo del tambor de cable.
Consulte el siguiente enlace para bloequar el tambor de cable correctamente:
Retire la carga de trabajo.
Extraiga el extremo del cable a través de la ranura del alojamiento del equilibrador, presionando el otro extremo del cable.
Extraiga el casquillo de bloqueo.
Extraiga el cable por la abertura del alojamiento del equilibrador.
Presione el cable de sustitución por la abertura del alojamiento del equilibrador, haciéndolo salir por la ranura del alojamiento del equilibrador.
Fije el casquillo de bloqueo.
Introduzca el cable nuevamente en el alojamiento.
Fije la carga de trabajo.
Desbloquee el tambor de cable.
Kits de sustitución
La información siguiente se refiere a nuestros kits de sustitución.
Siga siempre las instrucciones de producto al sustituir las piezas.